S'est tourné vers la chaleur des flammes de blanc.
火焰白热。
Il se retourne vers son voisin de gauche.
他坐在他左边的人。
Les acteurs ne doivent pas tourner le dos au public.
演员不应当把背观众。
La vieille servante ne sait où donner de la tête.
老仆人忙得晕头 。
Arrêtez De me dire que le vent a tourné.
请你停止对我说风已。
L’enfant semblait perdu au milieu de cette foule.
这孩子似乎在人群中晕头。
Je suis perdu. Ma tête est perdue.
〈义〉我搞得晕头。
L'accent devait se déplacer de l'économie vers la population et des moyens vers la fin.
重点必须从经济人民,从手段目的。
Avec le développement de l'entreprise, la société a progressivement déplacé de sociétés de négoce.
随着业务的发展,贸易性。
Comme si son succès était un antidote au vertige de la compétition.
犹如她的成功是一种晕头竞赛的解毒剂。
Commerce de passer d'une seule production, le commerce et secondaire mode de fonctionnement.
由单一贸易以生产为主,贸易为辅的经营方式。
Depuis l'ouverture de la Société depuis le principal véhicule de direction assistée hydraulique produits.
自从本开业以来主要经营汽车液压动力系列产品。
Lorsque j'ai tourné I Wish I Knew en 2010, l'Exposition universelle était en préparation.
当我我希望我知道,即2010年世博会的准备阶段。
L'attention se porte à présent sur les élections présidentielles.
现在注意力正总统选举。
Passer de la gestion des crises à celle des risques.
从危机管理风险管理。
À présent, nous passons du projet à l'acte.
我们现在正在从计划行动。
Les opposants ont rallié la majorité.
反对党人士多数党。
Si vous sentez que les gens se détournent, tournez-vous vers des gens nouveaux !
倘若你觉得人皆相背而去, 你则 新的人群 !
Je voudrais maintenant passer à la seconde partie de ma déclaration.
我现在我发言的第二部分。
Le monde est passé de la simple coexistence à la coopération.
世界已从单纯的共存合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Theolona se tourna vers l'empereur et hocha vigoureusement la tête.
狄奥伦娜转向皇帝连连点头。
Puis il se tourna vers Jean Valjean.
他又转向冉阿让。
他转向坐在他左边的人。
On bifurque vers la province de Luxembourg.
我们再转向卢森堡省。
Le professeur McGonagall se tourna alors vers Harry et Ron.
麦格教授转向哈利和罗恩。
Nos regards tournés dans la même direction.
我们的目光将转向方向。
Tous les regards de l'assemblée se tournèrent vers Vackeers.
所有成员的目光转向了维吉尔。
Il se tourna vers Harry, Ron et Hermione.
他转向哈利、罗恩和赫敏。
J'ai la tête qui tourne, moi.
我晕头转向。
Je pose la tasse et me tourne vers mon esprit.
我放下茶杯,转向我的内心。
Vincent se tourne alors vers la vie d'artiste.
文森特随后转向艺术家的生活。
La guerre va ensuite prendre une tournure confessionnelle.
之后,战争转向了宗派主义。
Ludo Verpey se tourna alors vers Mr Weasley d'un air plus joyeux que jamais.
巴格曼眉飞色舞地又转向韦斯莱先生。
Harry se tourna brusquement vers Ron.
哈利突然转向罗恩。
J'me suis tournée vers l'écriture à la naissance de Florent, notre fils.
我儿子弗洛朗出生时我转向写作。
Le trou noir est à gauche, ma tête est tournée du côté droit.
黑洞在左边,我的头转向右边。
Il a bien marqué le demi-tour sur une barre.
他很好地在双杠上完成转向。
Vous devez passer très rapidement de la théorie à la pratique.
你必须非常迅速地从理论转向实践。
Le couvent tourne la pensée du côté de l’inconnu.
修院把人的思想转向未知的世界。
Rogue retroussa la lèvre dans une expression de triomphe et se tourna vers Harry.
斯内普嘴角带着胜利的容转向哈利。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释