Production conception locomotive, la voie de réparation des véhicules de matériel.
设计生产机车、车大修设备。
Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.
行星的大约是个椭圆形。
Par conséquent, le télescope Hubble et la Station spatiale internationale en orbite différente.
所以哈勃望远镜和国际空的不同。
Des rails de guidage faisant également office de rails de traction, étaient ajoutés.
同时还充当牵引的导向也进行了调节。
Les stations orbitales, les appareils, tout cela m’agace profondément.
空、械,所有这些都使我深深地感到厌烦。
Elles sont conditionnées par la répétition de leurs orbes géométriques.
它们被自身几何学般精准的的回往返所限制。
Notre pays a mis beaucoup de satellites artificiels sur orbite .
我们国家把很多颗卫星送入了。
Nous sommes des planètes différentes, mais nos orbites ont un point commun.
我们是不同的行星,但有了交点。
L'exploitation de l'espace commença en 1957 avec la mise sur orbite du premier spoutnik.
1957年,第一颗人造卫星被送上,人类开始了对太空的探索。
La société connectée à l'évolution rapide de la santé d'une piste.
公司驶上了良性的快速发展。
Les scientifiques ont mis un satellite artificiel sur orbite.
科学家们把一颗人造卫星送入。
La NASA programme alors sa chute progressive pour désengorger l’orbite terrestre.
于是,为清理地球,美国航空航天局部署让其逐步坠落。
Il s'agit d'une route à double voie, et nous devons avancer sur les deux voies.
这是一个双,我们必须沿着这两个前进。
Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.
政府仍在促请该联盟叛乱分子回到法律上。
Ces travaux ont suivi deux pistes parallèles.
这方面工作沿两个平行进行。
Il me semble que nous sommes sur la bonne voie.
我感到我们正在走上正确的。
Certains États fournissent comme principaux paramètres de l'orbite ceux de l'orbite initiale d'un objet spatial.
有些国家提供空物体初始的基本参数。
Cette pratique est surtout répandue lorsque les États immatriculent des objets spatiaux en orbite géostationnaire.
各国登记地球静止卫星(静止)上的空物体时最常采用这种做法。
L'orbite géostationnaire est une orbite tout à fait particulière pour les objets spatiaux.
地球静止卫星是空物体所使用的一种独特的。
Une solution durable au conflit devra prendre en compte les voies de négociation régionales.
解决冲突的持久办法必然涉及区域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est cependant muni de moteurs auxiliaires qui permettent d’effectuer une éventuelle correction de trajectoire.
但是卫星上配有辅助的引用,在可能需要轨道修正时使用。
Caillou était très content d'avoir appris à Mousseline comment mettre le rail en place.
Caillou很高兴教会了Mousseline如何安装轨道。
Son vaisseau à lui s'appelle Sea Orbiter.
他的船名叫 “海洋轨道器”。
En orbite autour de la Terre, on est en apesanteur, tout flotte.
在地球周围的轨道上,我失重状态,切都在漂浮。
Pour réussir leur collecte, les satellites suivent des routes précises qu'on appelle les orbites.
为了成功收集数据,卫星遵循着特定路运行,也就是轨道。
Sur l'orbite géostationnaire située au niveau de l'équateur, il y a 36 000 kilomètres.
位赤道水平的地球静止轨道有3万6千公里。
Une fois placés sur orbite, les satellites prennent des photos, transmettent des images, du son.
旦卫星被送入轨道,它就会拍照,并传送图像和声音。
C'est la trajectoire de la Terre autour du Soleil.
这是地球的绕轨道。
On l'appelle l'orbite terrestre. -C'est parti !
我把它叫做地球轨道。开始啦!
Sauf… sauf si on utilise l’orbite de la Terre autour du Soleil !
除非......除非我使用地球绕太阳运行的轨道!
Un réseau de 200 kilomètres de pistes suspendues qui couvrirait toute la ville.
个二百公里的悬浮轨道网络将覆盖整个城市。
Les rails, en bois, puis en métal, permettent de faire glisser les chariots plus facilement.
最开始是木制的轨道,后面变成了金属的铁轨,这会使得货车更容易滑动。
Voici l'astre solaire photographié par la sonde Solar Orbiter, le 7 mars dernier.
这是太阳轨道器探测器在3月7拍摄到的太阳星。
Malgré tout, cela augure quelques perturbations au niveau des satellites géostationnaires.
尽管如此,它还是会对静止轨道卫星造成些干扰。
D'accord, ici, on ne dame pas les pistes, on dame l'ensilage.
好的,在这里,我不梳理轨道,我梳理贮存物。
Je pense que je suis sur le bon chemin maintenant.
我想我现在是在正确的轨道上。
À son bord, le premier être vivant en orbite, la chienne Laïka.
在船上,第个进入轨道的生物,狗 Laïka。
Cette orbite très particulière leur permet de se déplacer de manière synchrone avec la Terre.
这个轨道很特别能让它和地球保持同步运行。
Le train de tes injures roule sur les rails de mon indifférence.
你的辱骂列车在我冷漠的轨道上运行。
Il ne s'agit pas de faire exploser un astéroïde menaçant, mais de dévier sa trajectoire.
这不是要引爆颗威胁性的小行星,而是要改变它的轨道。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释