Les survivants conservent d'horribles blessures physiques et psychologiques.
这给幸存者留下了可怕体和心理创伤。
On parle aussi du droit de prendre les décisions lorsqu'il s'agit de son propre corps.
还涉及对自己体作出决定权利。
Il faut remédier à la faim du corps, mais également à celle de l'esprit.
我们必须不仅医治虚弱体,而且也要填补空虚精神。
Son handicap physique n'a pas été pris en considération.
他们没有考虑他体残疾。
De ce fait, Mustafa Goekce a uniquement été inculpé de coups et blessures.
,Mustafa Goekce被控以伤害体罪名。
Dans tous nos programmes, nous nous occupons d'enfants qui souffrent de handicaps physiques et mentaux.
我们所有方案为有种体和智力残疾儿童服务。
La loi doit prendre en compte le bien-être aussi bien physique, émotionnel, social que moral de la personne.
法律还应当考虑到个人体、情感、社会和道德安康。
Ils pourraient accueillir chez eux des Blancs et des Noirs, tout en plaisantant sur les différences physiques "étranges" de chacun.
他们可以欢迎黑人和白人们到中国来,开些有关他们自‘奇怪’体差异玩笑。
Lorsqu'il revoit ses parents, son père est tellement choqué par l'état physique de l'auteur qu'il fait une seconde crise cardiaque.
当他再次见到父母时,他父亲看到他体状态吃了一惊,心脏病再次暴发。
Cette prise en charge, à domicile ou ambulatoire, sera conçue de manière à satisfaire ses besoins physiques, psychologiques et sociaux.
治疗可以在家中进行,也可以是流动,应能满足患者体、心理和社会需求。
Les femmes ne parviendront jamais à être des égales tant que leur corps sera troqué de plus en plus jeune.
要妇体被交易年龄越来越小,她们就永远不会获得平等地位。
Ainsi, comme le reconnaissent les spécialistes de la répression, tout profil terroriste fondé sur des caractéristiques physiques devient facilement contre-productif.
,正如执法专家所承认,任何基于体特征恐怖分子特征都很容易弄巧成拙。
Les idéaux esthétiques imposés par la pornographie influent souvent sur leur esthétique du corps, et surtout celle de leur propre corps.
色情制品令人对于体吸引力浮想联翩,常常使人对于体,特别是其自己体应该是什么样产生扭曲看法。
Ils ont droit à l'intégrité physique et ne peuvent être soumis à des tortures ou à des traitements cruels ou humains.
他们有权保护自己体不受折磨或残酷及不人道待遇。
D'après les chiffres du ministère, environ 20% des victimes d'agressions corporelles et pouvant porter atteinte à leur vie sont des femmes.
根据该部数据,在危及生命和体犯罪受害者中,妇约占五分之一。
Israël continue à détenir et à emprisonner des milliers de Palestiniens, qui sont nombreux à être harcelés, abusés physiquement voire torturés.
以色列继续将数以千计巴勒斯坦人拘留或关押在监狱中,其中许多人受到严重折磨,体上虐待,甚至是严刑拷打。
Pour la plupart des gens, c'est quelque chose de concret : la protection physique d'innocents contre ceux qui tentent de leur nuire.
对多数人来说,它是指其字面意思:即保护无辜民众体不受伤害。
Elle croit fermement que c'est dans la pratique de ces valeurs que la décennie d'une culture de paix aura un véritable sens.
我们认为,和平十年真正含义体现在对这些价值观念体力行中。
D'après ce plan, une enquête majeure doit être entreprise à l'échelon national sur les violences sexuelles et physiques à l'égard des enfants.
根据该计划,在全国范围内将要启动一个有关对儿童性虐待和体虐待大规模调查。
L'employeur a l'obligation de respecter ces exigences dans tous les cas où une employée lui présente un certificat médical attestant de son état.
如果一名雇员向雇主提交由医生出具关于其体状况书面证明,那么雇主有义务满足该条例所规定职业健康和安全要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment ça va ? Tu es en forme ? - Très en forme !
?的身体还?- 非常棒!
Donc, que ce soit la libération des corps, libération des vêtements, libération des pensées.
无论是身体的解放,衣服的解放,还是思想的解放。
Les plus jeunes, adhèrent plus facilement au multiculturalisme, à l'esthétique et aux valeurs.
更年轻的身体,更容得下多元的文化、审美和价值观。
Et si ça abîme ton corps, tu vas faire quoi ?
如果它损害您的身体,您将怎么办?
Tu vis dans mon corps, tu dois obéir à mes règles.
住在我的身体里,就必须遵守我的规则。
Les parties visibles du corps, comme les mains et le visage, doivent être impeccables.
身体的可见部位,例如手和脸,必须得保持干净。
Pourquoi la propreté du corps n'est elle pas une priorité?
为什么身体的清洁不是最重要的呢?
Une utilisation dans la recette des meilleures parties du corps.
在配方中使用猪身体最的部分。
Si un animal s'y enlise, son corps se préserve grâce à l'absence de bactéries.
如果动物被卡在里面,它的身体就会保存下来,这要归功于没有了细菌。
Aucune partie de votre corps n'a reçu l'autorisation d'aller à Pré-au- lard.
身体的任何部分都没有得到去霍格莫德的许可。”
Elle était raide comme une planche, les yeux grands ouverts.
她的身体僵硬得像块木板,眼睛睁得大大的,直勾勾地瞪着。
Docteur Luo Ji, je souhaitais attendre que vous soyez rétabli avant de vous rendre visite.
“罗辑博士,我本想等您的身体恢复后再来看您。”
Il avala ce qui restait de son Chocogrenouille et en prit un autre.
一边把青蛙的身体塞进嘴里,然后又拿了一个。
Il eut envie de fuir, mais un excès de faiblesse l'empêcha d'être maître de son propre corps.
他有一种立刻逃离的冲动,但一阵虚弱使他已无法控制自己的身体。
En considération de votre état de santé, vous avez l'autorisation de demander des pauses durant cet interrogatoire.
鉴于的身体情况,谈话过程中可以要求暂停休息。
Comme les conditions de vie étaient plus difficiles qu'aujourd'hui à l'époque des Cro-Magnon, les humains étaient costauds et musclés.
克罗-马尼翁时代的生活条件比现在还要艰苦,所以人类的身体强壮,肌肉发达。
La transpiration est un mécanisme que ton corps utilise pour se garder au frais.
出汗是的身体用来保持自身凉爽的一种机制。
Savais-tu que ta peau est l'organe le plus étendu de ton corps, mais aussi le plus lourd?
知道的皮肤是身体最大的器官,但也是最重的?
Harry entendit son corps frêle heurter avec un bruit sourd le fond du récipient de pierre.
哈利听见了它软绵绵的身体碰到坩埚底的轻响。
Mon corps frémit en me rappelant la puissance de son amour !
我的身体颤抖着提醒我他爱的力量!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释