有奖纠错
| 划词

Les objectifs de ces derniers ont été précisément formulés : remplacement des traverses, rénovation des voies et réparation des ponts ferroviaires franchissant dans les montagnes les rivières Kodor et Mokva.

对他们提出的明确目标是:更换枕木,改善路基状况且维修科多里瓦山区河流上的铁路桥。

评价该例句:好评差评指正

On dit que les forces armées entrent de force, au milieu de la nuit, dans les maisons des gens et les prennent pour le travail forcé et que ceux qui ont refusé ont été battus.

为此,缅甸政府要求穆斯林无偿劳动,土、抬高路基、浇注钢筋混凝土支并用渔船把钢筋混凝土支路基的各个部分。

评价该例句:好评差评指正

Les forces d'occupation continuent de confisquer davantage de terres palestiniennes et de détruire davantage de biens palestiniens, notamment des terres agricoles, à mesure que les bouteurs dégagent par la force le tracé du mur à travers le territoire palestinien.

随着强行推平在巴勒斯坦领土上建造扩张墙的路基,占领军队继续没收更多的巴勒斯坦人土地,摧毁更多的巴勒斯坦财产,其中包括农田。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超重型汽车, 超重型油, 超重元素, 超周期, 超柱体, 超专门化的, 超锥, 超卓, 超子, 超自然,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你在哪里?

Au terme d’une escalade éreintante, ils purent enfin rejoindre le rebord du lacet supérieur de la route.

在一起努力向上爬,最后胡安手终于碰到了上面盘山路路基

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Ces jours-là, un bateau anglais jeta l'ancre dans notre rade.

在那些日子里,一艘英国船停泊在我路基上。

评价该例句:好评差评指正
Le vicomte pourfendu

Un matin, dans notre golfe, entra une flottille de navires tous pavoisés, qui battaient drapeau anglais, et ils jetèrent l'ancre dans la rade.

一天早晨,在我海湾,一队船只,全都着国旗,飘扬着英国国旗,进入我海湾,停泊在路基上。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Toutes les agglomérations de la vallée disparurent, noyées par les flots bouillonnants chargés de segments d’arbres aux pointes tranchantes, de débris de ponts, de routes et de maisons.

河谷中一切人类居住痕迹都消失了,不论房屋还是田地,都被淹没在了无可抵挡里。在那片无边无际水里,有被冲断树木,有断裂桥梁,有路基,还有建房砖石。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Quelques cadavres méconnaissables étaient couchés sur les talus du remblai. Mais il fallait renoncer à retirer un être vivant de cette fournaise. Le feu avait rapidement achevé l’œuvre de destruction.

几具尸体,面目模糊得辨认不清,躺在路基斜坡上。想在那团火海中拖出个活人来,为时已晚。整个一堆车厢一会儿烧个精光。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


䄻黍, , 巢菜, 巢蛾, 巢房, 巢覆雏亡, 巢居, 巢蜜, 巢沙蚕属, 巢鼠,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接