有奖纠错
| 划词

Les principaux itinéraires par mer vers l'Amérique du Nord ont pour point de départ l'Amérique du Sud et l'Amérique centrale soit à l'est par le Pacifique, soit par la mer des Caraïbes.

从海上通往北美的主要路线起自南美和中美,经由东太平洋或经由加勒比。

评价该例句:好评差评指正

Des projets concrets ont été élaborés, qui sont à la disposition de tous nos partenaires, et nous avons - comme on dit - prouvé le mouvement en marchant, en créant par exemple un gazoduc en Afrique de l'Ouest qui, sur 600 kilomètres, fournira à partir du Nigéria 3 640 000 mètres cubes de gaz au Bénin, au Ghana et au Togo.

我们边做边学,例如,在西非铺设了一条天然气管道,这些管道起自尼日600里,向贝宁、加纳和多哥提供364万立方米的天然气。

评价该例句:好评差评指正

Les graves allégations d'abus sexuels et d'exploitation des réfugiés et des femmes et enfants déplacés par des travailleurs humanitaires et des agents de maintien de la paix, rapportées d'abord en Afrique de l'Ouest, renforcent la détermination du DOMP à faire respecter une attitude de tolérance zéro visant à prévenir et à répondre efficacement à ce très grave problème, qui non seulement viole les droits de la personne, mais également sape l'essence même de notre mission de maintien de la paix.

关于对人道主义工作人员和维和人员对难民和内部流离失所者犯下性虐待和性剥削提出的严重指控,这些行为首先起自西非,加强了维和部采取零容忍立场的决心,这一立场的目的是要防止和有效因应处理这些严重的问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


道光, 道行, 道号, 道贺, 道家, 道间, 道间距, 道教, 道具, 道口,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一

Depuis la mer, ils se sont heurtés aux massifs montagneux, ce qui a provoqué de très forts orages.

大海,风碰到山地,这很大的暴风雨。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


道路不平度, 道路超高, 道路成双的, 道路打滑路段, 道路的, 道路的安全性, 道路的不平坦, 道路的测量, 道路的尽头, 道路的起伏不平,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接