Nom qui rappelle celui d’une autre chanteuse en vogue, La Môme Moineau.
这个名字让人想起当时很走红的另一位歌手,小瓦诺。
Une chanson de “Mono Dans La Vie” apporte Mono – Une bande de mélange de contredicition, le grand succès.
一首MonoInLife让Mono,这支矛盾混体乐队一炮走红。
Né il y a 48 ans au Canada, Jim Carrey a percé avec "Ace Ventura, détective","The Mask" puis récemment "Yes Man".
吉姆-凯加拿大,今年48岁,凭借《神探飞机头》和《变相怪杰》走红,最新作品是《好好先》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Maintenant que j'ai choisi mes bijoux, je vais me préparer pour la montée des marches.
现在挑选好了的珠宝,要准备一下去走红毯了。
On a moins la culture du " red carpet" en France, beaucoup moins.
这里的“走红毯”没法国那么深厚。
Mais pourquoi les stars défilent-elles sur un grand escalier durant le festival ?
但是,明星们为什么要走红毯呢?
C'est quoi la montée des marches à Cannes ?
戛纳走红毯是什么?
C'est la Coupe du monde de 1954 qui lui apporte la consécration.
1954年的世界杯让他走红。
Ces images sont vite devenues virales.
这些图片快就走红网络。
Et j'ai rencontré toutes ces actrices, on a monté les marches ensemble, elles m'ont donné des conseils.
遇见了所有的女,们一起走红毯,她们给了一些建议。
Aujourd'hui, je vais choisir mes bijoux pour la montée des marches de ce soir et… quoi d'autre ?
今天,将要挑选今晚走红毯要佩戴的珠宝... ...还有别的吗?
À l’Opéra, le chevalier de Beauvoisis le présenta au fameux chanteur Geronimo, qui avait alors un immense succès.
在歌剧院,德·博瓦西骑士把他介绍给当时正走红的著名歌唱家热罗尼莫。
Je vais te présenter quelques pièces pour la montée des marches de ce soir.
将向你们展示今晚走红毯的一些作品。
Et je dirais la montée des marches aussi, avec le collectif " Noire n'est pas mon métier" .
想说的是,带着作品集《Noire n'est pas mon métier》一起走红毯也是。
Mais les premières versions de Salaam sont devenues virales sur Internet.
但《和平》的早期版本在互联网上走红了。
C'est comme ça qu'il s'est fait connaître.
他就是这样走红的。
Sur YouTube, y'a les gens sympas qui te soutiennent quand ils arrivent.
在优兔上,有那些当你开始走红时支持你的好人。
Je ne me souviens plus de la montée des marches à 16h.
不记得下午4点走红毯的情景了。
Pour être viral sur Internet, certains n'hésitent pas à investir.
为了在网络上走红,有些人不惜投资。
Au festival de Deauville, il arpente les tapis rouges aux côtés de Madame Deneuve.
在多维尔电影节上,他与德内芙女士一同走红毯。
La vraie célébrité arrive avec ses premiers albums, Journal intime en 2017 et Nakamura en 2018, et les titres Briséou Djadja.
随着她的前两张专辑《私密日记》(2017年)和《Nakamura》(2018年),以及歌曲《破碎》、《Djadja》,她开始真正走红。
La chanson a été postée sur YouTube en octobre 2024, mais elle est devenue virale sur TikTok début 2025.
这首歌于2024年10月发布在YouTube上,但直到2025年初才在TikTok上走红。
On voit qu'il y a des Youtubeurs qui avancent sur Internet, on voit bien que c'est du " Fake" .
可以看到有些YouTuber在网上走红,明显这些都是“假视频”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释