有奖纠错
| 划词

Il faisait chaud, Yue marche vite pour se mettre à l'ombre.

非常热,岳虹背阴的地方。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


crocoïse, crocoïsite, crocoïte, croconate, crocose, crocus, croire, croisade, croisé, croisée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2024巴黎奥运

Il va plus vite dans l'eau qu'à pied.

他游得比走得快

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Je mets une heure, si je marche vite.

如果我走得快的话,我要用一个小时。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Est-ce qu'il existe d'un côté des produits qui vont vite et qui sont dangereux ?

一方面,是否有产品走得快且危险?

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il allait en avant, revenait au marin, et semblait l’engager à hâter le pas.

它跑到前面去,然后又跑回来,好象求他们走得快似的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

Alors, il faut aller vite, très vite parfois.

所以你必须走得快,有时非常快。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202411

Je pars un peu plus vite.

- 我要走得快一点。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Les bruits de pas s'interrompirent. Harry tira sur la corde. Buck fit claquer son bec et avança un peu plus vite.

哈利用力拉绳子。巴克比克的喙啪的响一声,走得快

评价该例句:好评差评指正
Lupin 士怪盗

Vous mettrez vos sous-pulls, les enfants.Allez-y vite.

孩子们,你会穿上你的汗衫。走得快

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2015四季度

Troisième homme interviewé: On a marché vite, non-stop, on ne s’est pas arrêtés, pas reposés. On a juste marché.

第三位受访男子:我们走得快,不停地走,我们没有停下来,我们没有休息。我们只是走

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Ils avaient de l’avance sur lui, mais un enfant marche lentement, et lui il allait vite. Et puis le pays lui était bien connu.

他们原走在他的前面,但是孩子走得慢,而他呢,走得快。并且这地方又是他很熟悉的。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

On campa sur le plateau même, et le lendemain la descente commença. Elle fut assez rapide. Une grêle d’une violence extrême assaillit les voyageurs, et les força de chercher un abri sous des roches.

当晚,他们露宿山顶。第二天一早,开始下山。下山路走得快,但是,半路遇到一场来势凶猛的冰雹,逼得他们退缩在一块大岩石下面。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Elle marchait vite, le grand air la calmait : et peu à peu les figures de la foule, les masques, les quadrilles, les lustres, le souper, ces femmes, tout disparaissait comme des brumes emportées.

走得快,新鲜空气使她安静下来,于是渐渐人群的脸孔,化装的假面,四对舞,悬挂式分枝烛架,夜宵,还有那女人,全都云消雾散

评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

Aller vite ou aller doucement, c'est toujours s'approcher… Et, sous prétexte que l'empereur n'était pas jeune, qu'il fallait le ménager, à chaque taverne rencontrée, ils étaient prêts à s'arrêter pour boire un verre.

走得快或走得慢,总是为更接近......而且,以皇帝不轻,必须有人照顾为借口,他们遇到的每个小酒馆都准备停下来喝一杯。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cronène, cronstedtite, crookésite, Croomia, crooner, croquage, croquant, croque-madame, croquembouche, croque-mitaine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接