Son allure atteste sa modestie.
他的举止说明了他的谦虚。
Vous manquez de modestie et cela ?
你缺少谦虚的品质?
La modestie aplanie les montagnes de l’arrogance.
谦虚能铲除傲慢的高山。
La modestie de cet homme est connue de tous .
这的谦虚所共知的。
Il en agit ainsi non par modestie.
他这样做并非出于谦虚。
Il est important d'avoir un maintien simple .
谦虚的态度十分重要的。
Il a su rester simple malgré ses nouvelles fonctions.
他虽然担任了新, 但仍保持谦虚。
Il a pour lui sa modestie.
他具有谦虚的长处。
Il est plus modeste qu'il n'était.
他比以前谦虚了。
Il est bien modeste, il en est d'autant plus estimé.
由于他很谦虚, 他就更受。
Il est d'autant plus estimé, qu'il est bien modeste.
他愈谦虚, 就愈受。
Il n’est pas facile d’avoir l’air modeste lorsqu’on s’envoie des fleurs.
当别给你献花的时候,我们很难表现得谦虚。
Sa modestie le recommande autant que son ardeur.
他的谦虚和他的工作热情同样使他受到推崇。
Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.
保持谦虚基本的好品质,但不要怀疑你的潜在价值.
C'est un homme modeste, qui ne se prévaut jamais de ses titres.
他一位谦虚的, 从来不拿自己的头衔炫耀。
Mon pays aborde le sujet des migrations avec humilité.
我国谦虚地对待移徙问题。
Modeste, il l'est autant que vous.
讲到谦虚, 他和您一样。
Il est très modeste lorsqu'il se décrit.
他在谈到自己时过于谦虚。
Je crois, très humblement, avoir fait de mon mieux.
我很谦虚地说,我已尽我所能。
Malietoa Tanumafili II était un homme humble.
马列托亚·塔努马菲利第二一个谦虚的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pas de la modestie de ma part.
这不是虚。
L'humilité, c'est aussi accepter de ne pas être parfait et de faire des erreurs.
虚也是接受不完美和犯错误。
Numéro 5. Elle n'a pas besoin d'attention et est humble.
第五,他不需要关注,而且很虚。
Et franchement, vous pouvez le dire, avec toute humilité.
坦率说,你可以虚这样说。
Sois pas modeste, tu en as coincé d'autres, des fraudeurs.
别虚啊 你可逮住不少的。
Alors vraiment cette cascade de nuances, ça vous rend très humble.
这些细微的差别会让你觉得很虚。
En toute modestie, j'écoute mes morceaux.
虚说,我听了我的歌。
Les personnes matures sont humbles et ne cherchent pas à attirer l'attention sur elles.
成熟的人是虚的,不寻求引起人们的注意。
Les partenaires humbles étant considérés comme plus attirants que les partenaires arrogants.
人们认为虚的伙伴比傲慢的伙伴更具吸引力。
Il fut modeste dans sa gloire, et sa réputation s’en accrut.
他虚对待他的这份荣誉以及因此得到的名声。
Bergotte eut un sourire de modestie et protesta que c'était des pages sans importance.
贝戈特虚一笑,辩解说那篇文章没什么价值。
Ils sont si modestes ! le public les gêne.
他们是那么虚的!见了观众便扭扭捏捏。
Je suis, en toute modestie, le meilleur joueur de soccer au monde.
我虚说,我是世界上最好的足球运动员。
T'as envie de lui dire " Meeeeec, un peu de pudeur ! Respecte-moi ! Merde ! "
“哥们,虚点!尊重我!拜托!”
Et, si nous pouvions humblement demander un " like" , ce serait super apprécié.
而且,如果我们能虚请求你点一个赞,我们将不胜感激。
Malgré sa popularité, Diana reste humble et elle en est d'autant plus appréciée.
尽管她很受欢迎,但戴安娜仍然保持虚,因此她更受人们赞赏。
Cela ne se dit pas moins, Paganel, » répondit le major en souriant modestement.
“道理尽管是道理,事实依然是事实。”麦克那布斯虚微笑着回答。
Une vertu inouïe lui apparaissait, suprême et douce, humble dans son immensité.
一种绝无仅有的美德显示在他眼前,至高无上而又温和,伟大而又虚。
Puis vient David, un modeste berger qui abat le titan Goliath avec sa seule fronde.
然后是大卫,他是一个虚的牧羊人,他用他唯一的弹弓击倒了泰坦歌利亚。
Le dieu fier apporte de magnifiques offrandes, et le dieu humble en apporte des plus modestes.
骄傲的神带来了华丽的祭品,而虚的神带来了浅薄的祭品。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释