有奖纠错
| 划词

Ils ont par la suite participé avec les ministres à un échange de vues sur la concrétisation des engagements politiques, dans le cadre du débat de haut niveau.

后来,在高级别部分中,他们与部长们专门进行了互动对话,重点如何把政治承诺转变成行动。

评价该例句:好评差评指正

Le contestaire, le jeune homme qui n'accepte pas le monde d'aujourd'hui, grosses chaussures, blouson, sourire moqueur. Réussite 5%. "Je n'ai pas envie de discuter politique avec un type comme ?a ".

对现状人,与现实社会年轻人,穿大号鞋,宽大衣服,嘲讽微笑。成功率5%。"同这类人什么政治。"

评价该例句:好评差评指正

Je m'en tiendrai aux aspects opérationnels et politiques et laisserai de côté les aspects juridiques, puisque mon bon ami, le Représentant permanent du Costa Rica, les a déjà amplement et parfaitement abordés.

将只职能和政治方面,而涉及法律方面,因为好朋友、哥斯达黎加常驻代表已充分和全面地谈及那些方面。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'ensemble, le rapport se passe d'explications et je ferai donc porter mes observations sur le processus politique qui se poursuit depuis les élections ainsi que sur son incidence sur l'action de l'ONU dans les mois à venir.

报告内基本上需要解释,因此集中选举以来政治进程发展情况及其对今后联合国工作影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


等角线, 等角性, 等结构的, 等截面梁, 等距, 等距变换, 等距的, 等距离, 等距离的, 等距脉冲,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 语法篇

On a dit pas de politique dans la chaine !

我们不要在这里

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 二部

Je ne voulais de la vie entendre parler politique, et la politique me chasse.

我一辈子都不想再听人了,可还是把我赶了出来。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Dans la troisième saison on parle un peu de politique.

三季了一点

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables 四部

Les vieilles, dit-il, qu’est-ce que vous avez donc à parler politique ?

“老婆子们,”他说,“你们为什么?”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables

Parions que vous parlez politique ! Comme c’est bête, au lieu d’être avec moi !

“我打赌你们在!真傻,不和我在一起!”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables

Je ne veux pas. On ne doit pas parler politique dès le lendemain. Ce n’est pas juste.

我不爱听。不该二天就,这是不公正的。”

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年3月合集

SB : On reste en France pour parler politique à présent.

SB:我们现在留在法国

评价该例句:好评差评指正
Topito

Non, il faut le virer parce qu’il ne parle que de politique, Si vous postez le gif d’un chien qui danse il mettra quand même un commentaire " moi aussi je danserai comme ça quand hollande dégagera."

不,他需要被屏蔽,因为他只,如果您发一个跳舞的狗的动图,他还会加一句 " 等霍兰德下台,我也要这样跳" 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


滴滴涕, 滴点, 滴点测定, 滴定, 滴定的, 滴定管, 滴定管夹, 滴定管架, 滴定计, 滴定曲线,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接