Les élèves jouent à la balle pendant la récréation.
学生们在课间休息时间打球。
Ne lui parlez pas chinois, parlez-lui en français, par exemple à la pause.
例如在课间休息时候,不要他说,他说法语。
Il y a au moins deux récréations, l'une le matin et l'autre l'après-midi.
每天最少有两次课间休息,分别在上下午。
Il se serait aspergé à l’aide d’une bouteille d’acétone, qu’il aurait introduit dans le lycée.
根据「西南报」报导,课间时分,位于学校大楼二楼走廊上,他在身上满了自己携带到学校一瓶丙酮。
Nows faisons sourent du basketball et du football apies la cowrs.Nows vivons joyeux et j’adore mon école.
课间时间我们在球场上打篮球、踢足球,我们生活很快乐,我非常热爱我们学校。
Mademoiselle Wang a passe sa journee d'anniversaire a Pudong pour la formation. Les images ont ete prises pendant la pause.
王生日在浦东培训度过。趁课间休息拍照留念也。
Elles pourraient aussi mettre en place des programmes de distribution gratuite de lait dans les écoles afin d'améliorer la nutrition des enfants.
这也同时可包括例如,课间免费提供牛奶方案以改善儿童营养状况。
D'ailleurs, le directeur du lycée a considéré la « valse du lycée » comme une matière imposés lors des exercices de la récréation.
此外,该学校长决定把“校园华尔兹”作为课间操一项规定内容。
Noa Auerbach, âgée de 18 ans, élève d'une école secondaire de Tel Aviv, se trouvait en vacances avec des amis lorsque le terroriste a tiré sur elle à bout portant et l'a tuée.
特拉维夫高18岁努阿·乌埃尔巴什正在课间休息,与朋友们一起消磨时间,被恐怖分子近距离开枪打死。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les récréations, les récrés, ce sont les pauses entre les cours, entre les classes.
课间休息,课程中间的休息时间。
Mais la récréation ne dure que 15 minutes, c’est trop court !
但课间休息时间只有15分钟,实在太短了!
Dépêche-toi là-bas ! Tu ne sais pas que la récréation est terminée ?
快过来!你不知道课间休息已经结束了吗?
Après la récréation, un cours d'économie. Ce sont des cours obligatoires, tu sais.
课间后经济课。你知道,这都必修课。
Olivier Dubois se précipitait sur lui entre les classes pour lui donner des conseils.
奥利弗伍德在课间不跑来找,不提示。
Agnan ne joue pas pendant la récré, il emporte un livre et il repasse ses leçons.
课间休息的时候从不玩,着一本书温习功课。
Peuh, tu trouves ça amusant, la récré? » il m'a demandé Alceste.
“哼,你觉得课间休息有意思?”,亚斯特问我。
Non, j'ai dit, à l'heure qu'il est, ça doit être la récré.
“不对”,我说,“这会课间休息”。
Après la récréation, pour ceux qui veulent, vous pourrez venir la lire devant toute la classe.
课间休息后,如果有谁愿意,你们可以在大家面前念一下自己的故。
– Ouais, Montague a essayé de nous faire le même coup pendant la récréation, dit George.
“啊,蒙太在课间休息时也打算扣我们的分。”乔治说。
C'est avec plein de brillantine sur la tête que je suis entré dans la cour de récréation.
我在头发上抹了好多发乳,当课间休息的时候。
Je lisais partout où je me trouvais, en me levant, dans la cuisine et pendant les récréations.
我无时无刻不在读书,起床的时候,吃饭的时候,课间休息的时候。
Quand Clotaire est interrogé, il n'a jamais de récréation.
当克劳岱起来回答问题的时候,永远都没有课间休息。
En raison de la pluie qui continuait à tomber dru, les élèves furent autorisés à rester à l'intérieur pendant la récréation.
因为下雨,课间休息可以留在室内。
La veille du premier match de Quidditch, Hermione, Harry et Ron s'étaient retrouvés dans la cour pendant la récréation.
哈利第一次参加魁地奇比赛的前一天,们三人趁课间休息的时候来到外面寒冷的院子里。
Celle qui est devenue professeure de français était à l'école, en pleine récréation.
成为法语老师的人在学校,在课间休息的时候。
Pourtant interdit en cours, il réapparaît souvent à la récré.
尽管在课堂上被禁止,但经常在课间再次出现。
Quand on le voyait dans les couloirs ou en récréation, je le voyais souvent seul.
- 当我们在走廊或课间休息时看到时,我经常看到独自一人。
La récréation a sonné et nous sommes sortis, tous, sauf Joachim, Maixent et Clotaire, qui étaient punis.
课间休息的铃声响了, 我们都走到操场,除了若阿希姆,迈桑和克劳岱。们仨人正在罚站。
C'est pas vrai, sale menteur! » a crié Clotaire, qui n'était pas sorti en récréation.
“才不呢,你这个说谎鬼!”,克劳岱叫起来,课间休息时在教室里站墙角。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释