Une semaine après l'attribution du Nobel de la paix, Pékin ne décolère pas.
诺贝尔和平奖事件已经过去了一个星期,但北京还没有息怒。
Le prix Nobel de la paix est un prix qui veut renforcer la domination occidentale.
诺贝尔和平奖其实是为了加固西方的统治。
Le prix Nobel de la paix a été attribué vendredi au président américain.
周五,诺贝尔被授予了美国总统。
"Je suis très enthousiaste", a expliqué David Baltimore, Prix Nobel de médecine en 1975.
1975年诺贝尔医学奖获得者,美国人大卫.巴尔的摩:“我非常兴奋。”
Elle a ecrit un livre avec le prix Nobel de physique, Ilya Prigogine.
她写了一本与诺贝尔物理学奖,普里高津的书。
Combien d'entre eux seraient peut-être devenus des lauréats du prix Nobel?
们当中有多少人可能成为未来的诺贝尔奖获得者?
Elle a donc approuvé pour principe d'utiliser la méthode pratiquée pour l'application du principe Noblemaire.
因此,赞同对于诺贝尔梅耶原的适用采用现有方法的原。
Aujourd'hui le changement climatique est le principal défi posé à l'environnement.
那一年,旺加里•马塔伊因其努力遏制环境退化而荣获诺贝尔和平奖。
En ces heures, utilisons l'ONU, redynamisée par ce prix Nobel, pour créer ces coalitions.
在此时刻,让我们利用这个联合国在诺贝尔奖的鞭策下,建立这种联盟。
Je pense que ces personnes méritent vraiment le prix Nobel de la paix.
们就是那些值得荣获诺贝尔和平奖的人。
Le système pour lequel nous travaillons a reçu le prix Nobel de la paix.
我们为之努力的系统获得了诺贝尔和平奖。
Je suis heureux de le féliciter aussi d'avoir reçu le prix Nobel de la paix.
我高兴地再次祝贺获得诺贝尔和平奖。
Notre Organisation, l'ONU, a partagé avec lui ce prix Nobel de la paix.
我们这个组织联合国也分享了这次诺贝尔和平奖。
M. Lawrence Klein, Lauréat du Prix Nobel et professeur émérite d'économie (Université de Pennsylvanie).
介绍人是诺贝尔奖获得者及宾夕法尼亚大学的本杰明·法兰克林知名教授劳伦斯·克莱因(Lawrence Klein)教授。
Et le prix Nobel qui lui a été décerné est à ce titre amplement mérité.
在这方面,赢得诺贝尔和平奖是当之无愧的。
Alfred Nobel a fait une immense découverte en inventant la dynamite.
阿尔弗雷德•诺贝尔最伟大的发现是发明了炸药。
Le « développement », selon les termes du lauréat du prix Nobel Amartya Sen, « est la liberté ».
用诺贝尔奖获得者阿马蒂亚·森教授的话说,“发展就是自由”。
Dix-neuf récipiendaires du prix Nobel de la paix ont souscrit à cette initiative.
这一倡议已获得到19名诺贝尔和平奖获得者的赞同。
Ils tous emploieront le prix Nobel et sa bonification à dans la recherche postérieure pour disparaître.
们把诺贝尔奖金和其奖金都用到了以后的研究中去了。
Par conséquent, pour qu’un Chinois soit récompensé, il faut au préalable qu’il devienne un citoyen américain.
所以华人获得诺贝尔的必要条件是“加入美国国籍”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Nobel est un des prix les plus célèbres du monde.
奖是世界上最有名的奖。
Alfred Nobel était aussi un excellent homme d’affaires et il a gagné beaucoup d’argent.
也是一个出色的生意人,他赚了很多钱。
Le premier Nobel a été décerné en 1901.
1901年奖首次颁发。
Mais, comment obtient-on le prix Nobel ?
么怎样能获得奖呢?
Et le prix Nobel de la paix ?
和平奖呢?
Mais on n'a jamais pensé au prix Nobel.
但我们从未想过获得奖。
En décembre 1993, Mandela reçoit le prix Nobel de la paix à Oslo, en Norvège.
1993 年 12 月,曼德拉在挪威奥斯陆获得和平奖。
Il a reçu le prix Nobel de la paix en 1964. Vraiment inspirant!
1964年,他被授予和平奖。鼓舞人心!
Le lendemain, il surprit encore Norbert et sa sœur, qui parlaient de lui.
第二天,他又撞见和她在谈论他。
Elle va avoir un prix Nobel.
她会得奖。
Pourtant, le Nobel n'est pas infaillible.
尽管如此,奖并非无懈可击。
Nobel de la paix en 2009.
2009年和平奖获得者。
Première femme à devenir professeure à l'Université de Paris, première femme à recevoir un prix Nobel.
第一位成为巴黎大学教授的女性,第一位获得奖的女性。
Ce pauvre auteur qui a eu le prix Nobel et que tout le monde massacre !
这个可怜的作家得了奖,却被大家读错了名字!
La nouvelle de son refus du Nobel fait beaucoup jaser.
他拒绝奖的消息引起了很多议论。
Il peut y avoir jusqu'à deux cents candidatures pour le prix Nobel de la Paix, par exemple.
例如,可能会有两百个候选人竞争和平奖。
Autrement dit : le Nobel de l'économie.
经济学奖。
Nelson Mandela a remporté le prix Nobel de la paix en 1993, ce qui est déjà très impressionnant.
纳逊-曼德拉在1993年获得了和平奖,这已经非常了不起了。
Personne n'arrive à avoir le prix Nobel en un jour, c'est des années et des années de travail.
没有人可以在一天之内得到奖,这是多年来的工作。
C’est justement ce premier mari qui a décroché le prix Nobel de médecine en 1958. Logique somme toute.
是她的第一任丈夫在1958年获得了医学奖。这是很符合逻辑的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释