Une visite de suivi au Kosovo sera donc nécessaire.
因此,有必要对科索沃进行一次后续。
On trouvera dans l'additif 3 au présent rapport le compte rendu de la mission.
报告员本次报告可见于本报告增编3。
L'actuel Chief Justice réside en Angleterre et se rend dans les îles si nécessaire.
现任首席法官居住在英国,在必要时对群岛进行。
Elle s'y est rendue le 26 septembre et s'est entretenue avec quelques détenues.
她于9月26日了该中心并会见了其中一些被拘押者。
Quatre-vingt-deux pour cent des rapatriés sont des femmes et des enfants (jusqu'à 18 ans).
在返回难民中,77%人是从巴基坦返回,23%人是从伊朗返回。
On trouvera dans l'additif 2 au présent rapport les observations de la Rapporteuse spéciale concernant sa mission.
报告员通这次得出看法可见于本报告增编2。
La Rapporteuse spéciale tient à remercier le Gouvernement du concours qu'il lui a apporté à cette occasion.
报告员感谢墨西哥政府在期间所提供合作。
Une délégation a exprimé l'avis que les visites du Sous-Comité devaient se dérouler conformément à la législation nationale.
一个代表团表示认为,小组委员会应当符合国家法律。
Au cours des visites quotidiennes effectuées dans la prison, aucun des détenus n'a fait état de mauvais traitements.
在对被拘禁人员进行每日期间,无人报告在被拘禁期间遭到了虐待。
En outre, il était prévu de désigner des visiteurs de prisons indépendants rendant compte à l'Inspection judiciaire des prisons.
另外,任命了独立监狱员,向监狱司法监督局提出报告。
Le Gouvernement canadien a permis à la Rapporteuse spéciale de visiter le centre de détention pour femmes de Burnaby.
加拿大政府为报告员提供机会了伯纳比妇女拘押中心。
Il peut, en particulier, demander à l'État partie concerné d'accepter la visite d'une mission composée d'un ou deux de ses membres.
具体而言,委员会可以要求有关缔约国接受由一个或两个委员会成员组成一个团。
Il peut, en particulier, demander à l'État partie d'accueillir une mission composée d'un ou deux de ses membres.
具体而言,委员会可要求有关缔约国接受一个由委员会一名或两名委员组成团。
具体而言,委员会可以要求有关缔约国接受由一个或两个委员会委员组成一个团。
Des cas de décès en détention ont également été portés à l'attention de la Rapporteuse spéciale pendant sa mission en Turquie.
报告员在土耳其期间,也有人向她叙述了有关被拘留者死亡情况。
具体而言,委员会可以要求有关缔约国接受一个由委员会一名或两名委员组成团。
Ces rapports sont complétés par des visites sur place dans les cas où l'audit met en lumière des risques particulièrement élevés.
如果审计中发现风险明显上升,那么,除书面执行情况报告外,还要对所涉办事处进行后续。
Les années où il n'y a pas de visite dans le pays, l'examen annuel doit être effectué sous forme d'examen sur dossier.
在不进行该国实地年份里,年度审评应按书面资料审进行。
Ces rapports sont complétés par des visites sur place dans les cas où l'audit avait mis en lumière des risques particulièrement élevés.
如果在审计中发现风险明显上升,那么,除了书面执行情况报告外,还要对所涉办事处进行后续。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释