有奖纠错
| 划词

C'est une femme député de la Chambre.

一名众的女员。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouverneur général est habilité à convoquer, proroger et dissoudre l'Assemblée nationale.

总督有权召集众、宣布众和解散众

评价该例句:好评差评指正

Une seule rencontre politique est prévue, au Sénat.

唯一计划的政治

评价该例句:好评差评指正

Elle sera présentée au Sénat début 2010.

该法案将于2010年初提交

评价该例句:好评差评指正

La Chambre des représentants et le Sénat devraient, à leur tour, voter la législation correspondante.

也应通过辅助立法。

评价该例句:好评差评指正

Le Parlement thaïlandais est bicaméral, consistant en une Chambre des Représentants et un Sénat.

泰国实行两制,由下和上组成。

评价该例句:好评差评指正

Le Sénat et l'Assemblée nationale constituent le Parlement.

和国民组成法国

评价该例句:好评差评指正

Le Président du Bundestag informe le requérant de la décision du Bundestag.

联邦对其请愿作出的决定通知请愿提出者。

评价该例句:好评差评指正

Peuvent être nommés ministres les membres de l'Assemblée nationale et du Sénat.

成员和成员均可被任命为政府部

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, le Sénat compte 16 commissions permanentes et la Chambre des représentants 22.

目前,有16个常设委员,众有22个。

评价该例句:好评差评指正

MEUBLE D'APPUI MODERNISTE EN BOIS DE PALMIER PAR LA MAISON DIM DE PARIS VERS 1930.

现代木制家具支持棕榈由众巴黎到1930年年。

评价该例句:好评差评指正

S’il passe à Paris, je serai ravi de l’accueillir au Sénat.

如果他经过巴黎,我将十分乐意欢迎他。

评价该例句:好评差评指正

En Pologne, le groupe des femmes parlementaires comprenait 58 députés et 17 sénateurs.

波兰,妇女员小组包括58名众员和17名员。

评价该例句:好评差评指正

Pour les autres, le Bundesrat peut formuler une objection, que le Bundestag peut rejeter.

就反对法律而言,联邦可以提出反对意见,但联邦可能加以否决。

评价该例句:好评差评指正

La victoire de la gauche au Sénat, dimanche 25 septembre, bouleverse le paysage politique.

9月25日星期天左派的胜利撼动了政治环境。

评价该例句:好评差评指正

La question est maintenant à l'examen devant la Chambre des lords.

该问题现正由上

评价该例句:好评差评指正

Ces projets doivent encore être examinés par le Sénat.

这些法案有待

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, un indépendant siège à la Chambre des représentants et un autre au Sénat.

目前,有两名独立人士美国国里任职,一名、一名

评价该例句:好评差评指正

Il est actuellement en cours d'examen au Sénat.

目前正该草案。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet de loi est devant la Chambre des représentants en instance d'adoption.

该法案已提交,有待批准。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cubage, Cubain, cubane, cubanite, cubature, cube, cubébate, cubèbe, cubébin, cubébique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Il entre au Bundestag trois ans plus tard.

在三年后,该联邦

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

La coalition au pouvoir espère remporter les sièges de la Chambre.

执政联盟希望赢得众席位。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le président du Sénat est le deuxième personnage le plus important de l'Etat.

院长是家第二重要的人物。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Cela se passera à la Curie, le lieu où se réunit le Sénat.

这将发生在参开会的教廷。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le Parlement est constitué de 2 assemblées, l'Assemblée nationale avec ses députés, et le Sénat avec ses sénateurs.

会由两个会组:众及众员、参及参员。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Et ce, sans avoir besoin de l'approbation préalable de l'Assemblée Nationale et du Sénat.

而这,不需要会和参的事先批准。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Au Sénat, il donne une conférence ce matin !

“在参呢!他今天早上要做个演讲!”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il n’y a ici de bourgeois que quelques pairs et un ou deux Julien peut-être.

这里也许只有几个上员和一、两个于连这样的人是平民。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le successeur qui est mis en avant par le Sénat est un dénommé Pertinax.

推选出的继任者是一个名叫珀蒂纳克斯的人。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

En France, une commission sénatoriale a été créée pour enquêter sur la stratégie d'influence du réseau social.

了一个参委员会来调查社交网络的影响策略。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Au début du mois de mars 1782, la Chambre des Communes autorise l'ouverture de négociations avec les Insurgents.

1782年3月初,下授权与叛乱分子行谈判。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et oui, les Français élisent aussi ce qui décide des lois, l'Assemblée Nationale et le Sénat.

是的,法人民还要选举出制定法律的人,会和参

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et oui, les Français élisent aussi ceux qui décident des lois, l’Assemblée nationale et le Sénat.

是的,法人也选举决定法律的人,会和参

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Voyez la Chambre des Lords, sorte de Sénat à la britannique.

看看上,一种英式的参

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2月合集

Mais il pourrait y avoir un blocage entre le Sénat et la Chambre des députés.

但参和众之间可能会出现僵局。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

Commission spéciale de la Chambre des représentants.

特别委员会。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Le Sénat est habitué à la culture du compromis.

习惯了妥协的文化。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Il sera prochainement convoqué par le Sénat.

他很快将由参召集。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Dites alors, car je vois bien que je manquerai la Chambre ; il faut bien que je me rattrape.

“那么,请说吧,看来今上午我是去不了,所以我必须补偿这个损失。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Le Sénat doit examiner le budget rectificatif dès la semaine prochaine.

必须在下周审查修订预算。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


d'antan, dantesque, Dantian, Danton, danube, danubien, danubite, DAO, daomanite, Daonella,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接