有奖纠错
| 划词

Les raisons les plus communément avancées pour refuser l'extradition ont été les suivantes: absence d'assurance de réciprocité; absence de double incrimination; absence de traités d'extradition, incapacité de l'État requis d'extrader un de ses nationaux; impossibilité ou refus d'extrader du fait de l'application possible de la peine capitale; caractère politique de l'infraction; insuffisance des éléments de preuve; condamnation ou acquittement précédent de l'intéressé du chef de la même infraction; et du fait que l'infraction considérée n'était pas au nombre de celles pouvant donner lieu à extradition en vertu de la législation ou des traités applicables.

拒绝渡的常见理由包括:没有互惠保证;没有达到两犯罪的要有适当的渡条约;被不能渡本民;由于可能适用死刑而不愿或不能渡;因为有关罪行具有政治性而拒绝;缺乏足够的证据;渡对象已因相同的罪行被认定有罪或无罪;及根据适用的法律或条约,有关罪行不是渡的罪行。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


copal, copalate, copalchine, copaline, copalite, copalme, copartage, copartageant, copartageante, copartager,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Cela fait plus honneur à votre cœur qu’à votre expérience, monsieur Bertuccio. Aviez-vous connu cet Edmond Dantès dont il était question ?

“这只能证明善良,可不是证明阅历深,贝尔图不认识他们所说那个爱德蒙·唐太斯?”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


copernicieà, copernicium, cophémie, cophochirurgie, cophose, copiage, copiapite, copie, copier, copieur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接