Cet arbre me cache la vue.
这棵树挡住了的视线。
Il fait son apparition en public .
他走进了大众的视线。
Lorsque l'atmosphère le permet, la vue peut porter jusqu'à 67 km au sommet.
如果天气好的话,视线可以到达67千米处。
Il a disparu de notre ligne de mire, a disparu.
它消失在了们的视线,不见了。
Le bonhomme qui est devant moi m'empêche de voir.
前面的那个家伙挡住了的视线。
Je ne pouvais détacher mes yeux (mes regards) de son visage.
没法把视线从他脸上移开。
Quand l'été arrive,La vue devient vague,La vie devient paresseuse.
(法,为:当夏天来临时,视线得模糊,生活得慵懒。
Mais je dois mettre en garde contre le risque de dispersion de l'attention.
,不能不就视线转移的可能性提出警告。
En dépit de leur grand nombre, les enfants travailleurs domestiques restent invisibles et marginalisés.
尽管人数众多,儿童帮佣工人仍在人们的视线之外,仍被边缘化。
L'aérostat s'est dirigé vers l'intérieur du territoire libanais avant de disparaître de la vue.
气球深入黎巴嫩领空,消失在视线外。
Une voiture passe en soulevant un nuage de poussière, obscurcissant momentanément la vue.
一辆汽车经过,带起一片尘土,一时挡住了视线。
Cela ne sert qu'à détourner l'attention des véritables problèmes.
这种做法只能转移视线,不利于真正问题的解决。
La vraie question réside dans la confusion, le retard et la mauvaise foi.
真正的问题是搅乱视线、拖延和不诚实。
Au lieu de fixer l'horizon, la région est confrontée à toute une série de problèmes.
这个地区看不到遥远的未来,各种问题档住了它的视线。
Israël essaye de détourner l'attention de cette vérité.
以色列正企图将人们的视线从这一真相引开。
Cet arbre nous barre la vue.
这棵树挡住了们的视线。
La tour nous bouche la vue.
这幢高楼挡住了们的视线。
Les immeubles en face desquels se trouvait la fenêtre de notre chambre nous cachaient toute la vue.
们卧室窗正对的那几座楼把们的视线全挡住了。
Des gens étaient positionnés à côté de l'appareil pour cacher la vue à tout observateur éventuel.
一些人员被安排在飞机两边,作为屏障,挡住任何旁观者的视线。
Ce mur empêche la vue.
这堵墙挡住了视线。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ça vous dit, un voyant aveugle ?
什么是盲目的线呢?
Je vais vous faire une petite intervention de voyance.
我将给你们讲讲有关线。
Il s’impose partout par la force de l’argent (affiches, boîtes aux lettres, revues, spots, etc.).
在金钱的作用下,广告四处张贴布告强行进入人们线(小广告,信箱,杂志,广告短片,。)。
En face des deux religieuses, un homme et une femme attiraient les regards de tous.
两个嬷嬷的对面,有一个男子和一个女人吸引着全体的线。
Il était vieux, sale, tout ridé, et ne détournait pas le regard de sa besogne.
他是老了的,脏的,满是皱纹的,他的线没有离开他的活计。
Chut ! répond Valérie, ne le perds pas de vue !
嘘!瓦莱丽回道,别转移线!
Une partie de son rayonnement échappe à notre regard.
它的一部分光芒逃过了我们的线。
Dans leur viseur, les promesses de gratuité, comme ici pour trois bouteilles achetées, une offerte.
在他们的线中,免费饮料的促销承诺,里购买三瓶赠送一瓶。
Le ketchup en bouteille est loin d'avoir perdu la partie.
因为Paul Eliott,瓶装的慢慢淡出线。
Le premier spectacle qui frappa ma vue fut le jeune homme à demi-vêtu, sans mouvement.
第一个进入我线的是一个半裸的年轻男人,一动不动。
Avec le printemps réapparaissent une foule d'oiseaux qui étaient introuvables pendant l'hiver.
随着春天的到来,一群冬天见不到的鸟儿重新出现在了人们的线中。
Il se fit à l’instant même un cercle autour de la porte.
他的线在门口环顾。
Gervaise, que la lanterne gênait, se haussait, son mouchoir sur les lèvres.
热尔维丝的手帕仍然捂在嘴上,那块招牌灯遮住了她的线。
Et l'un d'entre eux vous a dans sa ligne de mire, vous et votre bateau.
您和您的船已经进入其中一只的,线里。
La colline, couverte d’arbres disposés par étages, formait un rideau qui masquait le regard.
一座小山,上面长着层层叠叠的树木象一层帘子似的挡住了线。
La voûte formée par les tilleuls, fort bien taillés, interceptait la vue.
椴树修剪得极好,形成一个拱顶,挡住了线。
Puis sa grande taille s’amoindrit, et il disparut aux yeux de ses amis d’un jour.
最后,在他那些萍水相逢的朋友们的线中消逝了。
Le rhinocéros pourrait perdre son intérêt si vous restez hors de sa vue.
果你们呆在它的线之外,犀牛可能会失去兴趣。
Son regard plongeait à pic dans la barricade.
他的线正好直直地落到街垒里。
Vous ne voyez pas que vous me faites de l'ombre ?
你没看出来你挡住了我的线吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释