Le public a applaudi pendant dix minutes.
观众鼓掌持续了十分钟。
Ce film est pour le jeune public.
这部电影面向是低年龄段观众。
Les spectateurs remplissent la salle.
大厅里坐满了观众。
Les spectateurs redoublent les bravos.
观众们不停喝彩叫好。
C'est un acteur connu,ses oeuvres font une profonde impression sur les téléspectateurs.
这是位著名演,作品给观众们留下深刻印象。
A moins de copier, mais alors là, c'est encore moins intéressant pour les occidentaux.
即便是镜头中多了一些模仿,但仍不能够让西方观众买账。
Un jeune chanteur, Yang, a interprété une chanson en chinois, reprise en chœur par l’assistance.
学高洋深情演唱了一首中文歌曲,台下观众纷纷合唱。
L'orage a achevé de décourager les spectateurs.
暴雨终于叫观众都泄气了。
Le public a fait un accueil enthousiaste à ce film.
〈引申义〉观众迎这部电影。
Cette émission a attiré plus de 1 million de téléspectateurs.
这档节目吸引了上百万观众。
Les remplaçants et les spectateurs encouragent ensemble l'équipe.
替补队和观众一起为团队加油。
La déception de la semaine provient plutôt d'Agora, qui peine àattirer le public.
而本周最大失望则是《城市广场》,没有吸引到多少观众。
Les films sont offerts gratuitement aux spectateurs.
这些电影都供观众免费观看。
Le film est pour un public averti.
该影片是给内行观众看。
Or toute cette multitude attendait depuis le matin.
然而,这许许多多观众从一大早就在等着。
Des spectateurs lui ont donné des tiges de canne à sucre.
观众们喂大象吃甘蔗.
Le spectateur prit sa place au onzième rang.
那位观众在第十一排就坐。
Le téléspectateur est la première cible des publicitaires.
电视观众是广告商争取第一目标。
Le personnel du théâtre a évacué les spectateurs à temps .
剧院工作人及时撤离现场观众。
Le nombre de téléspectateurs est variable selon les programmes et les heures.
电视观众数目根据节目和播出时间而发生变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A la fin du concert, tous les spectateurs se sont levés pour applaudir.
在音乐会的最后,所有的观众都站起来鼓掌。
Bien des spectateurs français arrivent au milieu d'un film.
很多法国电影观众在影片放映一进场。
Combien de spectateurs croient que les ennemis l'exécuteront réellement?
有多少观众会相信敌人把他处决了呢?
Des millions de téléspectateurs vont me regarder.
数以百万的观众将看到我。
Et en fait, les émissions culturelles sont parmi les plus suivies.
而事实上文化节目是电视观众最多的节目之一。
Comme ça chaque téléspectateur, après avoir entendu les deux adversaires, pouvait se faire une opinion.
这样,每电视观众,听了两对手的辩论后,就可以得出自己的看法。
C'est grand ici, je vais jouer au sir et regarder Nounours qui fait son numéro.
这洞穴好大呀, 我现在当观众, 看熊熊表演绝技。
C'est tout ce processus-là qui est hyper intéressant pour l'audience.
这程对观众来说非常有趣。
Je sais pas ce qu'en pense le public ici.
不知道这里的观众怎么想。
Ça veut dire qu’il va falloir se situer dans le même espace-temps que son public.
这意味着我们需要与观众处于同一空。
Et dans le mime, quand c'est flou, eh bien, on ne voit plus grand chose.
哑剧中,当事物不清晰,观众就看不到什么了。
La série a attiré 5,6 millions de téléspectateurs, soit 19,5 % de part d'audience.
这剧吸引了560万的电视观众,这占了观众群的19.5%。
Sur France 2, le JT a réuni 5,3 millions de téléspectateurs.
在法国2台,JT赢得了530万的电视观众。
Le théâtre du boulevard attire le grand public par des pièces légères et amusantes.
林荫道戏剧由于其内容的轻快和幽默吸引了许多观众。
A la fin de l’entracte, l’ouvreuse l’aide à retrouver sa place.
在幕间休息快结束的候,女引座员会帮助观众重新找到自己的座位。
Ce sont, il est vrai, des spectateurs de télévision assidus.
确实,这都是些孜孜不倦的电视观众们。
Il paraît qu’il y a des gens qui regardent régulièrement.
似乎有观众会定期收看。
Les étapes de montagne sont les plus suivis, car ce sont les plus dures.
山间赛事是最困难的赛段,同也是观众最多的赛段。
Sur ce premier semestre, ils représentaient plus d'un spectateur sur quatre.
第一季度中,25岁以下年轻人占观众总数的四分之一以上。
Les gens ça les dérange pas, ils regardent de la merde ça leur plaît.
这并不会让观众厌烦,他们看着这破玩意儿还看得很开心。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释