Le douanier a demandé d'ouvrir la caisse.
海关职员要打开箱子。
Les syndicats réclament une augmentation des salaires des chauffeurs.
工会要给司机涨工资。
Il est de règle que vous fassiez vous-même la demande.
按理该由您自要。
Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.
政府已经要对铁路安全进行“紧急检查”。
Il y a une demande de rééquilibrage.
人们要贸易平衡。
De transformation des produits basés sur les demandes des clients!
根据户要加工成品!
Je réclame de votre part un redoublement d'attention.
我要您加倍注意。
Sur la base de production du client.
可以根据户要生产。
Il éprouve un grand désir de silence.
他强烈要安静。
Elle répond aux exigences de la clientèle.
她满足要。
Le ministre exige le silence absolu sur ce document.
部长要对此文件绝对保密。
On nous a demandé de répondre par écrit.
别人要我们用书面回答。
Ce n'est pas s'abaisser que de demander de l'aide.
要帮助并不是降低身份。
L'employé doit répondre aux exigences de la clientèle.
员工应该满足要。
C'est à lui qu'il revient de faire cette demande.
应该由他这个要。
Le médecin demande au patient de rester une semaine au lit.
医生要病人卧床一星期。
Votre demande de paiement a été recu.
您请款要收到了。
Il te faut se constituer partie civile.
你应该要损害赔偿。
Elle réclame une indemnité à la compagnie.
她要该公司作赔偿。
Demander à l'ensemble de la procédure, être en mesure de transfert.
要手续全,能过户。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne suis pas en mesure d'accéder à cette requête pour le moment.
目前我无法满足这个。
Aimer la beauté, c’est voir la lumière.
爱美就是光明。
Qu'est-ce que la femme demande à l'homme de faire ?
女士男人干什么?
Il faut juste les appliquer avec diligence.
按照执行。
La démocratie exige cet écoute et ce dialogue.
民主倾听与对话。
Les employés, bien sûr ! Ils demandent une augmentation.
那些员工!他们加薪。
On ne peut pas demander à l'école de tout changer.
你不能学校改一切。
On nous demande de faire du poisson pané.
他们我们制作裹面炸鱼。
Personne, je suppose, ne peut leur demander d’être optimistes.
没人能他们更乐观。
Le tribunal rejette le reste de la demande.
法庭驳回了剩下的。
Les explications que vous me demandez, monsieur, et qui ressemblent fort à des hésitations.
“凭您解释的权利,您的看来已表露出您举棋不定呢。”
J'ai demandé au gouvernement d'y travailler le plus vite possible.
我政府尽快着手处理此事。
Je vous demande de ne rien dire à personne.
我你不许对别人说。
C'est qu'on n'ose pas, on n'ose pas demander.
我们不敢,不敢去提。
On n'impose pas une taille minimum pour être hôtesse de l'air ?
做空姐没有最低身高吗?
Mais bien sûr que j'ai demandé à Didier Deschamps de poursuivre.
我当然德尚继续执教下去!
On est très scrupuleux sur la qualité des viandes.
我们对于肉的非常严格。
C'est cette conviction qui le pousse à demander de nouvelles vérifications.
这种信念让他再次确认。
Alors, Picasso a demandé à revoir une seconde fois.
但是毕加索看第二遍。
Ça, c'est sur la demande de mon équipe.
这是我的团队的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释