有奖纠错
| 划词

À long terme, le mur - comme d'autres érigés par le passé pour séparer des peuples - est voué à l'échec et à la chute.

从长远看,这——过去为分裂人民而建造一样——注定失败和

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'on a vu et revu ces images des tours du World Trade Center s'écrouler on peut se poser la question de savoir où mène la civilisation?

眼看着世界贸易中心大楼灾难性画面重播,人们可能问,文明正在走向哪里?

评价该例句:好评差评指正

Et nous lançons un avertissement : si les architectes de la mondialisation n'ont pas de compte à rendre, cela ne sera pas simplement injuste; l'édifice s'effondrera avec des conséquences néfastes pour tous.

如果全球化大厦建筑师不建筑负责任的话,那不仅是不公平,而且整个大厦将会,每个人都遭秧。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


避祸, 避祸趋福, 避静, 避开, 避开敌人, 避开火线做无危险的工作, 避开某人视线, 避开目光, 避开塞车的路, 避开危险,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年5月合集

Il faut savoir qu'ici, il y a énormément d'érosion, les précédents phares se sont effondrés, c'est pour ça que le phare actuel est en béton armé et non en pierre.

知道,这里侵蚀非常严重,以前灯塔倒塌了,所以现灯塔是钢筋混凝土, 不是石头。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Au fur et à mesure qu'avançait la grossesse, ils se métamorphosaient en un être unique et s'intégraient chaque jour davantage à la solitude d'une maison à laquelle il ne manquait qu'un dernier souffle pour s'écrouler.

随着怀孕进展,他们蜕变成一个单一越来越多地融入到这座孤独房子中,这座房子只剩下最后一口气倒塌了。

评价该例句:好评差评指正
Français des relations internationales

Exact pour que ça se rencontre. Et le suivi enfin : combien de fois nous avons eu de beaux projets que nous démarrons en trombe et finalement que nous laissons mourir, péricliter à petits feux ?

确切地说,它满足。最后跟进:有多少次我们有漂亮项目,我们匆匆忙忙地开始,最后我们让死亡,小火中倒塌

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Quand tout va ressurgir, quand je vais quitter ça, que je vais avoir 40 balais, que je vais me dire qui suis-je, où vais-je, etc. Donc là, à Beyrouth, c'était un immeuble avec des étages qui s'étaient écrasés comme ça.

当一切会重新浮现,当我离开这里,当我拥有 40 把扫帚,当我告诉自己我是谁,我要去哪里,等等。所以,贝鲁特,有一座建筑物地板就这样倒塌了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


避免不了的, 避免冲突, 避免某事, 避免惹人注意, 避免危险, 避免宪政, 避免一场事故, 避免灾祸, 避难, 避难处,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接