有奖纠错
| 划词

Fabriquer un dispositif pour transformer de l'eau salée en eau douce.

一个淡化盐水的装置

评价该例句:好评差评指正

La principale production de la société est le dispositif antivol.

这个公司主要的产品就是防盗装置

评价该例句:好评差评指正

Cet appareil se voit encore dans les campagnes.

这种装置在农村还看得到。

评价该例句:好评差评指正

Un tel dispositif est à considérer aussi comme un dispositif explosif improvisé.

此种装置也应当归为简易装置

评价该例句:好评差评指正

Les autorités libanaises ont également confisqué des engins explosifs et des détonateurs.

当局还没装置和引装置

评价该例句:好评差评指正

Le câble permet de relier en surface au PICBASIC2000 et les appareils de mesure.

电缆于连接到表面picbasic2000和测量装置

评价该例句:好评差评指正

Et installe le pendant une bonne heure au soleil.

然后把这个装置放到太阳下一个小时。

评价该例句:好评差评指正

Également pour un grand nombre de spécifications et de matériel importés robinet.

还承制种特殊规格及进口装置配套阀门。

评价该例句:好评差评指正

Le dispositif de sécurité contre le vol est essentiel pour la famille.

防盗安全装置对家庭来说是必需的。

评价该例句:好评差评指正

Les HFC sont utilisés comme fluides frigorigènes dans les équipements fixes de réfrigération et de climatisation.

HFCs在固定制冷装置和空调装置制冷液。

评价该例句:好评差评指正

Ces dispositifs sont conçus pour brouiller les signaux émanant d'un détonateur à distance.

这些装置可以干扰试图引简易装置的遥控器的信号。

评价该例句:好评差评指正

Il en va de même de la plupart des pièges et dispositifs analogues.

大部分诱杀装置和类似的装置也是一样的道理。

评价该例句:好评差评指正

Je le savais, c'est un problème de transmission.

“我知道原因,这是传动装置的问题。”

评价该例句:好评差评指正

C’est une installation réfléchie et méditative sur notre fragile environnement.

这是一个对我们脆弱的环境出深切思考的装置品。

评价该例句:好评差评指正

4 Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs.

《禁止或限制使地雷、诱杀装置和其他装置的议定书》。

评价该例句:好评差评指正

L’engin explosif était dissimulé au bord d’une route menant vers les maquis deTemzrit.

一些炸弹装置被隐藏布置在通往Temzrit恐怖窝点的道路上。

评价该例句:好评差评指正

Un fusil sans munitions n'est qu'un engin mécanique, une machine pratiquement inutile.

枪支如果没有弹药就仅仅是一种机械装置,一种实际上不起装置

评价该例句:好评差评指正

Création d'un organe spécialisé dans la détection et le désamorçage des charges explosives (TEDAX).

建立一个称为装置拆除组的专门小组,专门探查和拆除装置

评价该例句:好评差评指正

Après vérification de l'objet, la directrice s'est rendue compte qu'il s'agissait... d'un engin explosif.

在仔细检查这项物品后,校长猛然发现这是一项装置

评价该例句:好评差评指正

Spécialisé dans la soupape de dispositif électrique (c'est-vanne électrique) de fabrication.

专业从事阀门电动装置(即阀门电动执行机构)的制造。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


soutenance, soutenant, soutènement, souteneur, soutenir, soutenir le ciel avec les deux mains, soutenir le Yang pour résoudre l'humidité, soutenir l'énergie vitale et renforcer la résistance du corps, soutenu, souter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 4

Est-ce qu'il y a un entretien nécessaire pour cette installation ?

这个维护吗?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

L’ouverture automatique de la porte ne fonctionne pas !

大门的自动开门坏了!

评价该例句:好评差评指正
科技生活

La chasse aux neutrinos nécessite des dispositifs très spécifiques.

探测中微子需极其特殊的

评价该例句:好评差评指正
电台访谈录

Putain, chanmé, pas mal l'installation là.(Omar) Ah ouais c'est son installation, maintenant ?

-该死,伙计,那个不错。(奥马尔)哦,是的,现在这是他的了?

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

Est-ce que vous avez des antivols?

您有防盗吗?

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Wang supposa que l'ensemble fonctionnait grâce au principe de la sustentation électromagnétique.

汪淼猜测这个可能是基于磁悬浮原理。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Maintenant, on va faire une expérience, regardez cette petite installation.

现在做一个实验,这个小

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Un tel dispositif présente toutefois l'inconvénient de rendre la respiration plus difficile.

,这种具有使呼吸更加困难的缺点。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Contrairement à autrefois, aucun support de vie externe n'est nécessaire.

与以前的不同。不需体外循环维持

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Elle cherche à viser sa gorge, mais celle-ci est protégée par deux défenses dangereuses.

她试图对准猎物的喉咙,但受到两个危险防御的保护。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

En effet, ce site a accueilli par le passé des installations de production de gaz.

事实上,该场地过去曾安过天气生产

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Se sentir proche ensemble, avec un produit simple et personnel.

透过这个简单又个性化的,朋友就好像在你身边一样。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

L'engin est surmonté d'une loupe. Une cavité contient un peu de poudre.

这个的顶部有一个放大镜。空腔中装有火药。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il élabore donc des contrôles de fortune pour échapper à la grande faucheuse.

因此,他开发了临时控制来避免死亡的风险。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Cela fait bouger des mécanismes permettant à la locomotive d'avancer toute seule.

这改变了机车的机械移动,使机车开始自行前进。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry lui donna quelques explications sur les micros cachés et les magnétophones.

哈利便向他解释什么是暗藏在麦克风和录音

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le gouvernement américain a expliqué cet événement par l'écrasement d'un appareil d'observation.

美国政府对这一事件的解释是观测的坠毁。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Nos auxiliaires de vie sont pour eux des automates-esclaves réservés aux dieux.

对他来说,的助手是自动,是神的奴隶。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

La combinaison ne comportait aucun système automatique, tout était manuel.

这种太空服没有任何自动,它的一切功能都需手动。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Vous voulez dire que cette montre est reliée à vos pulsations cardiaques ?

“这么说,这个,也与您的心跳相联系吗?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


spacistor, spadaïte, spadassin, spadice, spadicé, spadille, spaghetti, spagirisme, spahi, spalax,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接