Remplissez le seau d'eau, s'il vous plaît!
请把桶装满水!
Une barrique de vin peut faire plus de miracles qu’une église remplie de saints.
一桶酒可以比一个装满天使教堂,创造出更多奇迹。
Avec les princes qui avaient de l'or, Et qui remplirent d'argent leurs demeures.
或与有金子,将银子装满了房屋王子一同安息。
En réalité, il contenait des pièces sophistiquées pour centrifugeuses.
事实上,这些集装箱装满了先进离心器零部件。
Huit camions-citernes, dont trois pleins de carburant, y étaient par ailleurs stationnés.
那里还安放八个燃料罐,其中三个装满了燃料。
La soute avant gauche était pleine de bagages placés dans des conteneurs.
前货舱舱门一侧装满放在货箱行李。
Selon ce qui est affirmé, les bureaux administratifs de Kellogg étaient entièrement meublés et équipés.
据称Kellogg行政办公室装满了设备和家具。
14.Mind remplie de ses propres opinions et les idées des gens, toujours entendre des voix des gens.
14.心中装满着看法与想法人,永远别人心声。
Ensuite, elle craque une allumette , allume le gaz, pose le couvercle
首先她打开来水管龙头装满一壶水, 然后把壶放在煤气炉上。
Il envisageait en fait d’attaquer le Pentagone et le Congrès, et ce à l’aide d’avions téléguidés bourrés d’explosifs.
当时,此人正筹划袭击五角大楼和国会大厦,手段是借助几架装满炸药遥控飞机撞击。
C'est une garde-robe bien fournie.
这是个装满衣服衣橱。
Les explosions qui ont suivi cette attaque ont révélé qu'une grande quantité de munitions y était entreposée.
继攻击之后发生第二次爆炸表明,这座仓库中装满了军火。
La bombe était remplie de clous et d'autres objets afin d'accroître la douleur et la souffrance des victimes.
该炸弹装满了钉子和其他物品以增加受害者痛苦。
La valise bourrée d'explosifs que les membres de cette cellule comptaient faire exploser en Israël, a été découverte.
还查获了该小组成员试图在以色列引爆装满了爆炸物手提箱。
Ils n'ont pas rendu compte des nombreuses armes équipées de ces agents, comme par exemples les bombes R-400.
他们从未说明装满这种生物剂许多武器下落,例如他们R-400炸弹。
Les réservoirs du terminal de Botas à Ceyhan sont à pleine capacité, avec environ 9 350 000 barils de pétrole.
杰伊汉港Botas终端储油罐已经装满,储存约935万桶石油。
La bombe était remplie de clous, de vis et d'autres objets visant à causer la plus grande souffrance possible.
炸弹里装满了铁钉、螺丝和其它东西,目在于造成最大限度痛苦和伤害。
Quant au champagne, il se sert tres frais: on le presente d'ailleurs dans le traditionnel seau à glace.
香槟酒也一样,为了保持香槟凉爽,人们把瓶子放在装满冰块侍酒桶中备用。
Toutes les couleurs du ciel, un plein de bouteilles, du rhum du vin du miel, quand tu veux on y va.
天空五彩斑斓,让我们把瓶子装满,朗姆酒红酒还有蜂蜜,如果你想,我们就走吧。
Ce jour-là, deux kamikazes avaient fait exploser leur camion piégé devant ces ministères, tuant 95 personnes et blessant plus de 600 autres.
那天,两名字杀性犯罪疯子,用卡车装满炸药来攻击,造成了95人死亡,600多人受伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les premiers congélateurs étaient simplement des pièces pleine de glace d'eau salée.
一开始的冰柜只盐水冰块的房间。
Tu le remplis tout doucement, jusqu'en haut.
你慢慢地把它,一直到顶部。
Quand on vient faire les grosses courses, on garnit le coffre de la voiture.
等我们大扫货之后,车的后备箱都了。
Donc, je suis contente que mon sac soit plein de trucs fun.
所以我很高兴我的包里了有趣的东西。
Je vais prendre mon bol, je vais le remplir de chou.
拿出碗,甘蓝。
Le père remplit alors le coffre d'une grande quantité d'or.
父亲在箱子里了大量的金子。
Madame de Rênal avait oublié que, depuis le dîner, elles étaient remplies de pain.
德·莱纳夫人忘了,从吃晚饭的时候起,那些口袋里全都了面包。
Je remplis mon pot et je vais mettre mes boutures dans la terre directement.
我要把我的花盆,把我的插条直接放在土壤里。
Non, non, madame se met en quête d'un nid rempli d'œufs d'une autre espèce.
不,不,夫人正在寻找一个其他物种蛋的巢。
Il fait remplir 7000 cruches de bière et y ajoute un colorant écarlate.
他在7000罐子了酒,并添加了猩红色的色素。
Dans tous les coins, il y avait des caisses pleines de perles et de diamants.
在每个角落都有珍珠和钻石的箱子。
Que se passa-t-il dans cette tête si lourde d’effrayants secrets ?
在那个沉甸甸地秘密的脑子里,究竟在想些什么呢?
Assure-toi de bien remplir les verres jusqu'au bord.
确保玻璃杯杯沿。
Et ils ont presque tous été mis à l'eau sans être remplis.
而且几乎所有的救生艇都没有就下水了。
Oh oui ! L’ourson trempe sa patte dans un pot rempli de miel parfumé.
啊的!小熊把他的爪子浸在了香香的蜂蜜的罐子里。
Monsieur l’Oiseau avait raison. Macaron a rempli tout son panier.
鸟先生的没错。马卡龙把他的篮子都了。
L'ourson trempe sa patte dans un pot rempli de miel parfumé.
小熊把他的爪子浸在了香香的蜂蜜的罐子里。
Quand elles sont pleines, on les vend aux teinturiers et aux drapiers.
当它们后,它们就会被卖给染布匠和缝纫匠。
Une fois que la tasse était pleine, ils prenaient du lait concentré.
一旦杯子,他们就拿起了炼乳。
Est-ce que le trou se remplit d'eau ?
坑里水吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释