Nouveauté cette année, les marcheurs seront également de l’événement.
今年将有一个新看点——步行者也将参与到活动中来。
Selon cette source, les manifestants étaient "très bien organisés".
一消息说,游行者“织得很好”。
Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.
但军队向人群开了枪,并打死近千名游行者。
D'après cet article, tout étaitcontre le voyageur, obstacles de l'homme, obstacles de la nature.
篇文章的论点,旅行者会碰到很多人为的和天然的障碍。
3 Instauration d'un système de protection des victimes, des témoins et des dénonciateurs.
3采用保受害人、证人和举报罪行者的制度。
Le Président dit qu'il se borne à exécuter la volonté de la Commission.
主席指出,他只是员会意愿的执行者。
En fait, ce sont des femmes qui la pratiquent.
种习俗的执行者本身就是也是妇女。
Le crédit des émetteurs des titres en question est réexaminé sur une base permanente.
不断审查些投资发行者的信用等级。
Consultations entre les titulaires de mandat et les représentants d'organisations non gouvernementales.
任务执行者与非织代表的磋商。
Échange d'informations et de données d'expérience entre titulaires de mandat au titre des procédures spéciales.
特别程序任务执行者之间交流信息和经验。
Les personnes qui voyagent à l'intérieur du pays sont maintenant plus contrôlées.
对国内旅行者进行的检查范围扩大。
On propose que les femmes indigènes soient les « agents d'exécution » des projets.
建议土著妇女成为些计划的“执行者”。
Au-delà de cette durée, les services de sécurité israéliens interrogeraient les voyageurs.
如果超过两小时,以色列保安人员就会对旅行者进行盘问。
Ceux qui ont commis des crimes graves au Rwanda doivent être traduits en justice.
必须把在卢旺达境内犯下严重罪行者绳之以法。
Sont en outre exclues des jurys les personnes précédemment condamnées pour certaines infractions.
曾被判定犯有某些罪行者不得充当陪审员。
La fonction de juré est également interdite aux personnes condamnées pour infraction grave.
被判定犯有严重罪行者不得充当陪审员。
Ce sont ces valeurs que les auteurs des crimes commis hier cherchent à détruire.
犯下昨天的罪行者想要摧毁的正是些价值。
La qualité de leur signature est vérifiée en permanence.
些投资证券发行者的信用质量不断接受审查。
Pendant tout ce temps, des protestataires ont menacé la vie des voyageurs.
在此次为期一天的事件中,旅行者的生命也受到暴徒的威胁。
On pourrait par ailleurs faciliter un approfondissement du dialogue entre les différents titulaires de mandats.
还可推动各任务执行者之间的进一步互动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kirby réalisa que celui-ci était incapable de faire un pas de plus.
卡比发现这个旅行者再也迈不动步了。
Le mouvement est réprimé. Des militants sont pendus.
游行被镇压了。游行者被绞死。
Les promeneurs à Timesquare pour s'arrêter, en larmes, devant les premières images.
时代广场步行者张照片前停下来,流着泪。
Ce jour-là, des milliers de manifestants détruisent le mur.
那天,数千名游行者来拆这面墙。
Mais les décès de conducteurs de trottinettes augmentent en même temps que la pratique progresse.
但随着越来越多人骑滑板车出行,骑滑板车出行者死亡人数也增加。
24 utilisateurs de trottinette ont été tués en 2021 dont 1 à Paris.
2021年有24位骑滑板车出行者丧失,其中例发生巴黎。
Donc c'est en ça que, quelque part, ils sont prescripteurs.
所以某种程度上,他们就是先行者。
Jeanne n'achète aucun de ces produits en supermarché, c'est une adepte du fait-maison !
珍妮不会去超市购买以上任何产品,她是给奉行者!
Chaque année des promeneurs et des pêcheurs à pieds se font piéger.
每年都有步行者和岸边垂钓者被困。
Aujourd'hui, le géant américain n'est plus tout à fait précurseur en matière de nouvelles fonctionnalités.
今天,这个美国巨人新功能方面已经不再是个先行者。
Arrivé à destination, le voyageur temporel connaît une nouvelle naissance.
到达目地后,时间旅行者仿佛重生了样。
Il y en a par exemple à certains carrefours pour les voyageurs.
例如,某些路口就有供旅行者使用祭坛。
Le voyageur, planqué dans les bagages, faisait un trajet très inconfortable mais bon marché.
躲行李里旅行者,经历了段非常不舒适但便宜行程。
C'est une neige subtile qui accompagne le promeneur.
伴随步行者是场小雪。
C'est là que le voyageur tombe sur un couple de vieux kami qui se lamente.
这是旅行者遇到几个老神会哀叹地方。
C'est pas la stratégue qui m'inquiete. C'est le stratège.
我担心不是策略而是执行者。
Nous rappelons aux personnes accompagnant des voyageurs de ne pas monter dans les voitures.
我们提醒,那些陪同旅行者人不要上车。
Les nouvelles de nos voyageurs continuent à être fort bonnes.
从我们旅行者那里,继续传来佳音。
D'un coup de baguette magique, l'un des marcheurs fit basculer Mrs Roberts la tête en bas.
下面个游行者用魔杖把罗伯茨夫人掉了个头朝下。
Ces voyageurs décrivent leur itinéraire de plusieurs milliers de kilomètres, mais aussi tout le fonctionnement de l'empire.
这些旅行者描述了他们数千公里旅程,以及整个帝国运作方式。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释