有奖纠错
| 划词

En France, le président de la République est le premier magistrat.

在法国,共和国总统是居首位行政官员。

评价该例句:好评差评指正

Il a été plusieurs fois Conseiller des Cabinets ministériels dans son pays.

在他国家,曾次担任行政内阁顾问。

评价该例句:好评差评指正

Il fait des études de droit et devient magistrat au parlement de Bordeaux.

他学习法律并成为议会一名行政官员。

评价该例句:好评差评指正

L’investissement étranger en France est libre de tout contrôle administratif.

在法国外国投资不受行政部门限制。

评价该例句:好评差评指正

Le canton est une division administrative au Luxembourg.

Canton是卢森堡行政区域。

评价该例句:好评差评指正

Elle se demande pourquoi elles occupent si peu de postes dans la fonction publique.

她问道,为何妇女担任公共行政职务如此少。

评价该例句:好评差评指正

La première, confiée à un groupe d'experts, sera une phase de contrôle formel.

第一阶包括专家小组负责行政程序。

评价该例句:好评差评指正

Un grand nombre de questions délicates, tant sur le plan judiciaire qu'administratif, y seront abordées.

具有司法和行政双重性质微妙问题事关重大。

评价该例句:好评差评指正

Le projet a permis d'améliorer l'administration du village et les écoles dans la province.

该项目帮助改进了该省行政机构和学校。

评价该例句:好评差评指正

Ces élections ont consacré la mise en œuvre effective de la nouvelle organisation territoriale.

这些选有助于切实落实新行政区划/组织。

评价该例句:好评差评指正

Il devient tout à fait possible de regrouper certaines activités administratives nécessitant de nombreuses ressources.

对某些大量耗费资源行政活动实行合并因而也成为高度可行措。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe bénéficie aussi de services administratifs mis à sa disposition par le PNUD.

小组还得到开发署向其提供行政服务。

评价该例句:好评差评指正

Ces réductions sont une priorité constante pour l'actuelle Administration Bush.

这些裁减继续是现任布什行政当局优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Elles doivent être ajustées aux particularités des systèmes juridiques et administratifs nationaux.

制定示范法目的是与国家法律和行政体系特性相适应。

评价该例句:好评差评指正

Il s'occupe également des questions administratives générales et de la gestion des locaux.

它还提供一般行政管理和设施管理服务。

评价该例句:好评差评指正

La dotation en effectifs approuvée pour l'administration est actuellement de 345 postes.

行政部门核定员额编制目前为345个职位。

评价该例句:好评差评指正

Nombre de questions sensibles, d'ordre tant judiciaire qu'administratif, sont en jeu.

其中牵涉到许棘手问题,包括司法和行政两方面性质问题。

评价该例句:好评差评指正

Il a également affirmé que l'exécutif avait acheté des membres de la Chambre des représentants.

Snowe先生还指控众议院议员对其罢免是接受了行政当局贿赂。

评价该例句:好评差评指正

En vertu de la Constitution, l'État doit respecter la décentralisation de l'administration publique.

《宪法》明确规定国家将尊重公共行政分权制。

评价该例句:好评差评指正

La Cour doit être un modèle d'administration internationale.

本法院应当成为国际行政管理一个典范。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


不作美, 不作为, 不做, 不做声, 不做作, 不做作的, , 布背带, 布边, 布帛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速成

Paris est la capitale administrative, politique, mais aussi économique et cuturelle de la France.

巴黎是法国行政和政治中心,也是法国经济和文化中心。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Je sais combien nos restaurateurs, les entrepreneurs que nous avons fermés administrativement, veulent surtout travailler.

餐厅老板,以及在行政上关闭企业家都特别想工作。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les Romains s'en servent pour désigner la région administrative de Carthage, l'Afrique proconsulaire.

罗马人用它来指定迦太基行政区域,非洲行

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Qu'est-ce que tu penses de révolution des régions en France ?

你怎么看待法国行政区改革?

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

À son retour en France, il entre dans la haute administration de Louis-Philippe.

回到法国之后,他进了Louis-Philippe高等行政部。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

La préfecture, c'est ce qui gère l'administration du département et de la région.

政府负责管理和大区行政

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Au-delà de ces aspects administratifs et historiques, l'Alsace reste avant tout une région culturelle.

除了行政、历史层面意义,阿尔萨斯还是个文化丰富大区。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Jamais il ne fera ni un bon prêtre, ni un grand administrateur.

他永远也成不了一个好教士,成不了一个干练行政官员。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Vous savez que les arrondissements forment un escargot.

巴黎行政区划呈蜗布。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il est chargé de l'administration dans les départements.

他负责大区行政

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Exactement, la paperasse. Moi président, il en sera fini des procédures administratives interminables.

没错,就是繁琐文书工作。如果成为总统,无尽行政程序将成为历史。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Tout sera imprimé et relié dans un seul Memento Archivant Nos Galères Administratives.

所有这些都将被打印并装订成一本名为“MANGA”(Memento Archivant Nos Galères Administratives,记录行政烦恼手册)文件。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

L’entreprise risque alors une amende administrative qui peut aller jusqu’à 75 000 euros.

公司可能会受到最高可达75000欧行政罚款。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Au lycée c’était tes parents, ces êtres merveilleux, qui géraient toute la paperasse administrative.

在高中时候,是你父母,这群美好人儿,处理着所有行政文件。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Un énarque, c'est quelqu'un qui est diplômé de l'ENA, une école qui forme les hauts fonctionnaires.

énarque是指毕业巴黎国立行政学院人,这是一所培养高级公务员学校。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

C'est un restaurant gastronomique pour exécutifs.

这是一家给行政人员提供美食餐厅。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et d'autres plus administratives au bureau.

办公室里还有更多行政任务。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Les incidents et les conflits avec l'administration se multiplièrent.

各种事故以及市民同行政当局冲突都在与日俱增。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Nous avons eu 8 présidents pendant la Vème République et sur les 8, 4 étaient des énarques.

在第五共和国期间,有 8 位总统,在 8 位总统中,有 4 位总统是国立行政学校毕业生。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le reste est affaire d'administration et, justement, nos institutions ont prévu un préfet pour régler ces questions.

其余事属于行政部门职权范围,体制恰巧规定要有一位长来解决这些问题。"

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 灿灿, 灿烂, 灿烂的, 灿烂的光辉, 灿烂的未来, 灿烂的阳光, 灿烂地, 灿烂夺目的色彩, 灿烂日照,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接