有奖纠错
| 划词

Les détentions administratives, y compris d'enfants, restent une source de graves préoccupations.

政拘留,包括对儿童的政拘留,一直受到密切关注。

评价该例句:好评差评指正

Les immigrants en situation irrégulière sont placés en rétention administrative.

非法移民要受到政拘留

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a plus que quelques personnes dans ce cas.

政拘留的人只有少数。

评价该例句:好评差评指正

Après avoir purgé sa peine, il a été placé en internement administratif.

刑期结束后,他受政拘留

评价该例句:好评差评指正

C'était la première fois que l'ONU constatait le placement de filles en détention administrative.

记录的第一宗政拘留

评价该例句:好评差评指正

La rétention administrative est également limitée dans le temps.

政拘留在时间上有限制的。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, l'internement administratif dure depuis sept ans.

人……受政拘留长达七年之久。

评价该例句:好评差评指正

Certaines personnes frappées de cette mesure ont déjà passé plus de cinq ans en prison.

政拘留者被关在监狱已超过5年。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité spécial a été informé que l'internement administratif se pratique toujours.

特别委员会获悉,政拘留的做法在继续。

评价该例句:好评差评指正

Les étudiants sont souvent arrêtés et placés en détention administrative pour six mois ou plus.

学生时常被政拘留6个月或更长时间。

评价该例句:好评差评指正

Environ 750 d'entre eux étaient en internement administratif, sans inculpation ni procès.

其中约有750名属于未经起诉或审判的政拘留

评价该例句:好评差评指正

Le nombre des personnes qui sont sous le coup d'une telle mesure - 13 actuellement - a diminué.

政拘留者人数有所减少,目前总数为13人。

评价该例句:好评差评指正

Certains avaient été gardés pendant plus de deux ans en internement administratif pour d'obscurs motifs.

其中有在原因不明的情况下被政拘留了两年多。

评价该例句:好评差评指正

La durée maximale de rétention administrative en France est donc de 12 jours.

因此在法某一拘留中心的政拘留最长时间为12天。

评价该例句:好评差评指正

Après avoir subi un long interrogatoire  le détenu est condamné à l'internement administratif.

受到长时间审讯后……,受拘留者被判处政拘留

评价该例句:好评差评指正

Suivant certaines législations nationales, il n'existe pas de recours judiciaire contre l'internement administratif des migrants.

家法律并未规定对迁徙者实政拘留必须经过司法审议。

评价该例句:好评差评指正

Selon la source, ces quatre personnes ont été placées en internement administratif sans inculpation ni jugement.

据来文提交人讲,这四名妇女未经起诉或审判就被政拘留

评价该例句:好评差评指正

Sauf indication contraire, l'analyse ci-après concerne l'internement administratif des migrants.

除非另外注明,本分析主要侧重于对移徙者的政拘留

评价该例句:好评差评指正

Dans d'autres cas, un tel recours doit être introduit par le migrant.

在其他情况下,政拘留的司法审议只应迁徙者要求而执

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs centaines de détenus sont en détention administrative pour des périodes qui sont indéfiniment prolongées.

有数百名被拘留者目前受政拘留,其拘留期可无限期延长。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


创始者, 创世, 创世大爆炸, 创世纪, 创世日, 创世神(柏拉图哲学的), 创世主, 创收, 创税, 创痛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听 20235

Des détentions administratives décriées car sans charge et sans accusation formelle.

政拘留谴责因为没有指控没有正式指控。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20157

Enfin pour lutter contre l'immigration clandestine le projet de loi veut favoriser l'assignation à résidence et limiter le placement en rétention administrative.

最后,为了打击非法移民,该法案希望促进软禁并限制政拘留

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


创业资金, 创议, 创意, 创意广告, 创优, 创缘, 创缘切除, 创缘修剪, 创造, 创造储备,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接