有奖纠错
| 划词

Les enfants vivent pour le plaisir de l'instant.Ils ne pensent pas au cout.Pour eux,ca fais partie du jeu.

孩子们过着及时子,他们不会考虑代价和后果。对于他们来说,不考虑代价就是一部分。

评价该例句:好评差评指正

Pouvons-nous envisager une autre vision d'ensemble aux fins d'un développement sensé et durable qui place le bien-être de l'individu et de la collectivité au centre des préoccupations et qui nous rendent réellement heureux contrairement aux plaisirs éphémères?

我们能否为有意义和可持续发展构思一种整择模式,把个人和社区福祉置于中心并且导致真正幸福,而不是即时呢?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


雌蕊柄的, 雌蕊上的, 雌蕊托, 雌蕊先熟, 雌蕊先熟的, 雌蕊状的, 雌三醇, 雌鼠, 雌酮, 雌酮分泌过多,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗森林》法语版

Profiter du jour présent, c'est ça, notre devoir le plus sacré.

及时就是我们最神圣责任。”

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2025年2月合集

La légende de la pop anglaise, Elton John, annonce la sortie de son prochain album.

英国传奇人物埃尔顿·约翰宣布即将推出新专辑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Ce soir-là, à Paris, ils étaient 15 000 autres fans pour le concert des Blackpink, les superstars féminines de la K-pop.

上,在巴黎,还有 15,000 名粉丝观看韩国女巨星 Blackpink 演唱会。

评价该例句:好评差评指正
Kiosque, C'était il y a

Le beat, sorti des faubourgs ouvriers de Liverpool au début des années 60, accompagne l'explosion des adolescents consommateurs et des industries du loisir.

20世纪60年代初,从利物浦工人阶级郊区产生强拍,伴随着青少年消费者增多和休闲产业发展而发展。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Reconnue comme l'une des plus grandes voix de la musique pop, elle a franchi toutes les difficultés, y compris celle de la langue: elle chante aussi en anglais.

被认为是最伟大声音之一,她跨过了所有困境,其中包括语言困难:她也用英语唱歌。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Bien, profitons-en tant que nous sommes encore là. Vivons chaque jour et chaque heure comme si c'étaient les derniers. Luo Ji leva son verre : Trinquons au retour de votre fils !

“来,及时,活一算一,活一小时算一小时。”罗辑举起酒杯,“祝贺你还有儿子!”

评价该例句:好评差评指正
法语深度听力

Mais en même temps, à côté de cet épanouissement sensuel, qui était vraiment le propre des Mésopotamiens, ils avaient la conscience que la vie était courte et qu'il fallait jouir.

但与此同时,在种感官绽放——这确实是美索不达米亚人特质——旁边,他们也深知生命短暂,应当及时

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-旅

La Philharmonie de Paris, c’est le lieu de la musique, comme un berceau, mais de toutes les musiques : le jazz, la musique classique, la pop, les musiques du monde… bref le monde entier s’y retrouve.

巴黎爱厅是一座音圣殿,就像一个摇篮,但却是各类音摇篮:爵士、古典、世界音… … 简而言之,这里汇聚了全球

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


雌鹦鹉, 雌鹰, 雌质, 雌雉, 雌雉(的), 糍粑, , 此岸, 此辈, 此唱彼和,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接