Le Comité recommande que l'État partie intensifie ses campagnes contre le tabagisme et pour une alimentation saine afin de combattre les causes des maladies cardiovasculaires.
委员会建议缔约国加强反吸烟和健康饮食运动,以消除导致心血管疾病。
En outre, dans un pays qui se heurte au vieillissement de sa population, il faudra s'employer à éviter l'augmentation des maladies cardiovasculaires, du diabète et du cancer ainsi qu'à lutter contre le tabagisme, l'alcoolisme, la sédentarisation et la toxicomanie, autant de facteurs qui compromettent le degré de bien-être et la santé de la population.
此外,由于智利很大部分人正在进入老年,因此应该努力预防心血管疾病、糖尿病和癌症,并预防吸烟、酗酒和不运动,打击日益严重
吸毒现象, 因为它们都影响到人民
福利和健康。
Les types de morbidité les plus fréquents avec incapacité temporaire sont les suivants : grippe et affections du système respiratoire - 31,9% (1998 - 21,5%), affections du système nerveux périphérique et du système locomoteur - 14,9% (1998 - 15,5%), traumatismes - 9,6% (1998 - 9,1%), maladies du système digestif - 7,2% (1998 - 8,5%), affections du système cardio-vasculaire - 6% (1998 - 6,2%).
最经常发生导致暂时不能工作
疾病是:流感和呼吸系统疾病――31.9%(1998――21.5%);外围神经系统和运动系统疾病――14.9%(1998――15.5%);外伤――9.6%(1998――9.1%);消化道疾病――7.2%(1998――8.5%);心血管系统疾病――6%(1998――6.2%)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。