有奖纠错
| 划词

En dépit de la diminution du nombre de décès causés par les maladies cardio-vasculaires, ces dernières demeurent la principale cause de mortalité (56,2 %).

尽管血管病引起死亡率在下降,但病仍然是造成死亡主要原因(56.2%)。

评价该例句:好评差评指正

Les autres études ne présentent pas de preuves manifestes ou concordantes d'un risque de maladie cardiovasculaire pour des doses de rayonnement inférieures à cette fourchette.

其他研究没有提供明显或相一致证据表明剂量低于约1-2 Gy辐射有诱发血管病风险。

评价该例句:好评差评指正

Il y a lieu d'étudier l'augmentation de l'incidence des maladies autres qu'oncologiques (cataractes, affections du système vasculaire…) parmi les liquidateurs et les autres personnes touchées.

对救灾人员和受影响公众中非肿瘤病(白内障、血管病等)增长问题也应进行研究。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne le taux comparatif par âge de mortalité prématurée due aux maladies cardiovasculaires, il est de 20 % supérieur au taux moyen dans l'Union européenne (voir tableau 74 ci-dessous).

关于血管病引起年龄标准化早死,斯洛文尼亚超出欧盟平均数20%(见下文表74)。

评价该例句:好评差评指正

L'évolution de la mortalité prématurée par cardiopathie ischémique est plus favorable chez les femmes que chez les hommes, alors que l'inverse est observé pour l'évolution de la mortalité par maladies cérébro-vasculaires.

妇女因缺血性脏病过早死亡比率下降趋势男子明显;相反,男子因脑血管病过早死亡比率下降趋势此于妇女明显。

评价该例句:好评差评指正

Quant aux autres études, les éléments scientifiques permettant de conclure à l'existence d'un tel lien qu'elles fournissent en ce qui concerne ces maladies sont encore moins nombreux que dans le cas des maladies cardiovasculaires.

其他研究在推断与剂量低于约1-2 Gy辐射照射之间存在因果关系方面所提供科学证据甚至比有关人口血管病科学证据还要少。

评价该例句:好评差评指正

L'évaluation du risque permet aux centres de soins de l'Office de définir les priorités de la prévention secondaire, qui comprend la promotion d'une hygiène de vie adaptée et la prise en charge thérapeutique des facteurs de risque cardiovasculaire.

近东救济工程处诊所采用风险评估方法,是要建立二级预优先事项,其中在治疗促进改变生活方式和控制血管病风险因素。

评价该例句:好评差评指正

Ces données ne suffisent pas non plus à l'heure actuelle pour conclure à l'existence d'une relation de cause à effet entre la radioexposition et l'incidence des maladies cardiovasculaires pour des doses de moins de 1 à 2 Gy environ.

目前也没有足够科学数据可以得出结论,认为在剂量低于1-2 Gy电离辐射照射和血管病发生率之间存在着因果关系。

评价该例句:好评差评指正

En communauté française, six thèmes prioritaires ont été définis et organisés en programme communautaire opérationnel (PCO) : la prévention des maladies cardiovasculaires, la prévention des cancers, la prévention du sida et des MST, la prévention contre la tuberculose, la vaccination et la prévention des accidents domestiques.

在法语区,社区行动计划确定并安排了六大重点主题:血管病、癌症、艾滋病和性病、结核病、疫苗接种和家庭事故

评价该例句:好评差评指正

112 Faire face à la charge que représentent les décès et infirmités dus à la prévalence croissante des maladies non transmissibles, en particulier le diabète et les maladies cardiovasculaires, tout en luttant contre les grandes infections qui se sont maintenues au-delà du XXe siècle, comme la tuberculose.

112 处理特别是糖尿病和血管病等日益流行非传染病引起死亡和残问题,同时预20世纪尚未消灭严重传染病,例如结核病。

评价该例句:好评差评指正

Un centre national de suivi des maladies cardiovasculaires a été mis en place pour rendre compte des tendances de la mortalité imputable à ces maladies, enquêter sur les facteurs de risque et faire rapport sur les mesures prises pour réduire la mortalité due aux maladies cardiovasculaires en Australie.

设立了一个国家检测血管病,报告血管病死亡率趋势,调查风险因素并且就有关降低澳大利亚血管病死亡率进行汇报。

评价该例句:好评差评指正

Une mauvaise hygiène alimentaire, conjuguée au tabagisme et à des modes de vie sédentaires, est à l'origine de la nouvelle pandémie d'obésité, qui entraîne à son tour une hausse du nombre des personnes atteintes du diabète de type 2, de troubles cardiovasculaires et de cancer sur touts les continents.

在世界所有地区,由于饮食不健康、吸烟和不好动生活方式,肥胖开始成为一种普遍现象,因肥胖而患上II型糖尿病、血管病和癌症人越来越多。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la période considérée, la stratégie d'intervention de l'Office en matière de prévention et de traitement des maladies non transmissibles a été révisée de façon à améliorer le dépistage et la détection précoce, à rendre rationnelles la panoplie d'examens de laboratoire et leur fréquence et à mettre l'accent sur la prévention des complications cardiovasculaires.

在报告所述期间,对治非传染病干预进行了修订,以加强筛检和早期发现,使化验室检查范围和频率更加合理,并特别强调预血管病并发症。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cahotant, cahoté, cahotement, cahoter, cahoteux, cahotique, cahute, caïd, caïeu, caillage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年8

Ils ont également constaté la présence d'un oedème pulmonaire associé à une pathologie cardiovasculaire ancienne qui n'aurait pas été traitée.

他们还指出,存在与未得治疗旧心血管病理相关肿。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


caille-lait, caillement, cailler, caillérite, Caillet, cailleteau, cailleter, Cailletet, caillette, Cailliaud,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接