有奖纠错
| 划词

La politique promulguée par le gouvernement entraîne la mévente de ce restaurant.

政府颁布政策导致这家饭萧条

评价该例句:好评差评指正

Une des conséquences involontaires du succès de la campagne mérite aussi d'être signalée, dans le domaine économique et social : une mévente sans précédent de la production viticole et une crise sociale de la viticulture française.

需要指出是,这场禁烟限酒运动在取得同时,也在经济和社会领域产了非自愿:葡萄酿酒业遭受到前所未有萧条,法国葡萄种植业出现了社会危机。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


胆壮, 胆子, 胆紫素, 胆总管, 胆总管的, 胆总管缝合术, 胆总管切除术, 胆总管切开术, 胆总管取石术, 胆总管碎石术,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

萌芽 Germinal

La veuve, outrée des misères qu’on faisait à ses enfants, les charbonniers, ne décolérait plus, depuis surtout que son cabaret se vidait.

德喜儿把所有矿工都看作自己孩子,她为这些孩子遭受痛苦感到非常气愤。自从她酒馆生意萧条以来,她更可遏。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Par suite de la mévente, deux épiciers et un boulanger durent fermer leurs magasins, vaincu, même le marchand de vin finit par fermer le sien...

由于生意萧条,两个食商和一个面包商关闭了他们市打败后酒商同样也以关闭他而告终。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Par un simple courrier recommandé, le grossiste annonce à Ole qu'à cause de la crise, il a dû mettre la clé sous la porte et qu'il ne pourra pas acheter les jouets qu'il avait commandés finalement.

通过一封挂号信, 批发商向奥利宣布,由于大萧条,他停止生意, 最终他将无法购买所订购玩具。

评价该例句:好评差评指正
小酒 L'Assommoir

Ce n’était pas qu’elle travaillât moins ni que ses affaires devinssent mauvaises. Au contraire. Mais il se faisait des trous chez elle, l’argent avait l’air de fondre, et elle était contente, quand elle pouvait joindre les deux bouts.

由于生意萧条,也活计减少。恰恰相反,要干活很多,生意也很大。但家里有个无底洞。钱像熔化铁一般;只要能渡过一个个关口,她已心满意足了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


诞辰, 诞生, 诞生的, 诞生地, 诞生日, 诞生日的庆贺活动, 疍民, , , 淡巴菰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接