有奖纠错
| 划词

Buvez ceci, dit Eugène en soulevant le moribond et le prenant dans son bras gauche tandis que de l'autre il tenait une tasse pleine de tisane.

欧也纳搀起病人,扶着,另一只手端给他一杯药茶,说道:“你喝这个。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半现成尺寸(男式服装的), 半线圈, 半线性的, 半小时, 半谐音的, 半写, 半芯盒, 半信半疑, 半休, 半悬臂的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第二册

On pourrait vous faire une petite tisane à la fin du repas, hum, ça vous aiderait à dormir.

C : 我们可以为您做一小份药茶帮助您的睡眠。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Ce qui change, c'est la crème de nuit, la Crème Tisane, parce qu'elle rappelle l'odeur de la tisane, fleur d'oranger, lavande, basilic.

不同的,是霜,Crème Tisane,因为霜让人想起药茶、橙花、薰罗勒的香气。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Et puis si vous avez du thym ou des herbes aromatiques sur votre terrasse, de 1a lavande par exemple, n'hésitez pas, faites-vous des tisanes, ça va vous apaiser.

如果您家里有百里香或者香,可以将其放在平台,比如将薰做成药茶饮用,缓解您的症状。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半液态的, 半移动式的, 半异常点, 半翼, 半翼肋, 半翼展, 半阴半阳的, 半阴阳人, 半音, 半音标记,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接