有奖纠错
| 划词

Il a l'honneur de siéger dans cette assemblée.

他很荣幸能出席这个大会。

评价该例句:好评差评指正

Enchanté de faire votre connaissance. Moi aussi.

荣幸

评价该例句:好评差评指正

Madame, je suis vraiment ravi de faire votre connaissance.

夫人,感到非常荣幸

评价该例句:好评差评指正

J'ai entendu parler de vous et je suis très honoré de faire votre connaissance.

听说过荣幸

评价该例句:好评差评指正

Bienvenu a tous!Je suis enchanter que nous devenir amis!

欢迎大家!很荣幸和大家成为朋友!

评价该例句:好评差评指正

Quel honneur d’être invité par le Président de la République!

荣幸能受到共和国总统的邀请!

评价该例句:好评差评指正

Votre choix - nous avons l'honneur de la plus grande!

的选择-们最大的荣幸

评价该例句:好评差评指正

Il nous a fait la grâce d'accepter notre invitation.

承蒙他接受们的邀请, 不胜荣幸

评价该例句:好评差评指正

Votre arrivée est notre plus grand honneur!!!

你的到们最大的荣幸!!!

评价该例句:好评差评指正

Je le félicite et lui explique que je suis enchanté de le connaître.

向他祝贺,并说很荣幸能够他。

评价该例句:好评差评指正

Pour vous êtes notre poursuite de notre plus grand honneur.

服务们的追求,也们最大的荣幸

评价该例句:好评差评指正

Si demain vous pouviez dîner avec nous, nous serons honorés.

如果明天你能和们共进晚餐,们将不胜荣幸

评价该例句:好评差评指正

Bonjour, enchanté(e) de faire votre connaissance.

你好,很荣幸

评价该例句:好评差评指正

Je suis très honoré de l’intérêt que vous portez aux vins de mon domaine.

的酒庄葡萄酒能够引起的兴趣,感到十分的荣幸

评价该例句:好评差评指正

C'est en effet un grand honneur pour moi d'être ici aujourd'hui.

今天坐在这里实感荣幸

评价该例句:好评差评指正

C'est un honneur pour lui d'avoir occupé ce poste.

担任这一职务一种荣幸

评价该例句:好评差评指正

J'ai maintenant l'honneur de donner la parole au Président Kibaki.

现在荣幸地请齐贝吉总统讲话。

评价该例句:好评差评指正

C'est pour nous un honneur que d'être associés à ce consensus.

们对参与此项共感到荣幸

评价该例句:好评差评指正

Le Bhoutan est honoré d'occuper l'une des vice-présidences.

不丹荣幸担任大会副主席之一。

评价该例句:好评差评指正

La France s'honore de présider ce Groupe.

法国荣幸地领导这个工作组。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


传送爪, 传诵, 传颂, 传统, 传统白烩小牛肉, 传统道德, 传统的, 传统的重大比赛, 传统地, 传统高雅的(衣着),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Je suis très fier de faire voire connaissance, dit quelqu'un d'autre.

“太荣幸了,波特先生,太荣幸了。”

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Je suis enchanté de faire votre connaissance.

荣幸认识

评价该例句:好评差评指正
《权力的游戏》法语版片段

Très aimable à vous de le remarquer!

能被您注意真是荣幸

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et je suis hyper honorée, hyper fière d'en faire partie !

我非常荣幸和自豪能够成为其中一员。

评价该例句:好评差评指正
2022法国

Monsieur le Président mais quel honneur de vous voir.

先生,很荣幸您。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

J’ai cet honneur-là, Excellence, répondit le valet.

“我很荣幸,大人。”

评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第四部

Monsieur, répondait l’ouvrier, je n’ai pas l’honneur de vous connaître.

“我没有认识您的荣幸。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est un honneur pour moi de vous rencontrer.

我很荣幸们。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

J'ai le plaisir de vous servir de guide.

我也很荣幸能为您做向导。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Je crains de ne pas avoir cet honneur.

“恐怕我不能有那个荣幸了。”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Je suis honoré, dit Kent en inclinant la tête.

“很荣幸。”坎特微微鞠躬说。

评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire 黑郁金香

Monseigneur, Votre Altesse chez moi ! Quel honneur !

“殿下,您光临寒舍!真是荣幸!”

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Cuisiner pour elle aujourd'hui, c'est vraiment un privilège.

今天为她做菜,是一种无上的荣幸

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Alors, j'en suis ravie, dit Keira.

“对此我感荣幸。”凯拉说道。

评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第五部

Je n’ai jamais eu l’honneur d’être reçu chez monsieur de Chateaubriand.

“我从来没有荣幸被夏多勃里昂接待过。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Merci beaucoup. - Avec plaisir. - Vous êtes très jolie. - Merci beaucoup.

谢谢。荣幸之至。很漂亮。谢谢。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Avec grand plaisir, c'était un vrai plaisir de t'avoir à mes côtés aujourd'hui.

荣幸,很高兴今天有在我旁边。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

J’ai l’honneur de vous présenter Monsieur Emile Zola.

荣幸向您介绍埃米尔·佐拉先生。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Encore grand honneur que ce soit moi parmi les neufs.

能成为九人中的一员,我感非常荣幸

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est un plaisir, bienvenue au musée de la tapisserie de Bayeux !

是我的荣幸,欢迎来巴约挂毯博物馆!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


传习, 传檄, 传销, 传胸波动感, 传续, 传讯, 传讯出庭作证, 传讯某人, 传讯某人出庭, 传言,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接