Cette activité occupe une bonne partie de mon temps.
这项活动花了我不少时间。
La politesse coûte peu et achète tout.
礼貌无需花一文赢得一切。
Cela prendra du temps, beaucoup de temps.
这将花时间,花大量时间。
Ils ne dépendent pas beaucoup, ils mettent de l'argent de côté pour l'avenir.
他们花不多,是把钱存起来为将来打算。
Elle profit du temps libre pour visiter les monuments historique.
她花大部分时间去名胜古迹参观。
Et pourtant, elles coûtent chaque année à l’état plus de 50 milliards d’euros.
然,窟每年却要花国家500多亿欧元。
Cette année, Port-Marly n'a coûté que 600 000 euros.
今年,博尔特玛饭店花只有60万美元。
L'utilisation faite de l'APD importe autant que les montants disponibles.
官方发展援助是怎么花,和有多少援助可以花同样重要。
17 % estiment que c'est à cause de temps de transports trop longs.
人认为那是因为在交通上花了太多时间。
Et voilà Jobs viré de l'entreprise qu'il avait créée dix ans plus tôt !
乔布斯这样被自己花十年心血创建公司所抛弃。
Beaucoup de travaux qui se faisaient à la main étaient longs et pénibles.
(以前)很多手工工作要花很长时间,且非常劳累。
Cette mise à jour prendra du temps.
修改过程需要花较长时间。
Nos honoraires sont calculés sur la base de notre temps de travail.
我们收基于所花时间。
Une plus grande compréhension des délégations à cet égard serait bienvenue.
以来在东帝汶综合团上花增高。
Effort qui coûte : Le travail demande de la peine.
工作需要花力气。
Leur élaboration exige des investissements considérables de temps et de ressources.
编写报告花相当多时间和资源。
L'expérience a montré qu'il est moins coûteux de prévenir les conflits que de les contrôler.
实践表明,预防冲突比控制冲突花更少。
Dans d'autres, le procès a duré plus de 62 jours.
其他案件所花时间超过62个审理日。
Cela est allé de pair avec des dépenses élevées de formation.
与此同时,花了大量资金进行培训。
Ils ont l'obligation de contribuer financièrement aux charges de cet établissement.
他们有义务在经济上支出该机构花。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils dépensent 50 euros environ de leurs économies personnelles.
大约花费50欧元个人积蓄。
Combien coûte une chambre pour une nuit ?
个晚上花费多少钱呢?
Ils sont restés des heures assis devant le petit écran.
花费数小时坐在电视机前。
Chaque année, la prison coûte 2,7 milliards d’euros à l’État.
每年,监狱花费国家27亿欧元。
Les Français passent beaucoup de temps à table.
法国人在饭桌上花费很多时间。
Le loup dépense énormément d'énergie pour se nourrir.
狼在食物上花费了大量的力。
Ça, c'est des choses qui ne coûtent pas très cher, en fait, pour l'industrie.
些真的不需要花费太多的行业成本。
A la cantine, un repas coûte entre six et sept euros, au restaurant, environ quinze euros.
在食堂,顿饭的花费在六到七欧元左右,在餐馆要花费大约15欧元。
Mais oui, je vous coûte trop cher.
为什么呢,我花费你太多了。
Tout cela prend beaucoup de temps et requiert beaucoup d'énergie.
所有都需要花费大量时间和能量。
Ça prend environ 30 minutes sur le temps de son travail.
大约花费了工作时间的30分钟。
Faire des spectacles coûte cher, surtout à Paris.
表演的花费非常昂贵,尤其是在巴黎。
Moralité, quand on arrive à la caisse euh… ça coûte.
道德上,当人来到柜台...花费。
Le développement du jeu a dû demander beaucoup d'efforts.
“开发个游戏肯定花费了很大的力量。
On compte 6 000 euros par an pour un élève à l'école !
据统计,个学生每年上学需要花费6000欧!
Il eût fait pour elles plus de frais que pour des reines.
愿为她花费比为王后还要多的钱。
Pourquoi devrais-tu passer des heures et des heures à travailler ton français ?
为什么你要花费数小时来学习法语呢?
Mais du fait de ses nombreuses écluses, le trajet prend un mois.
但由于众多船闸,趟行需要花费个月。
Pousser un bouton, non, c'est trop de travail.
按按钮,不行,还是得花费很长时间。
Enfin on passe beaucoup de temps.
总之,我花费了很多时间。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释