Mais, mon cher ami, ce serait une tâche colossale !
可是,朋友, 这将会是个艰务!
C'est un travail de titan!
这是一个艰务!
Prévenir les conflits est une entreprise difficile.
冲突预防是一项艰务。
L'universalisation de la Convention est loin d'être assurée.
普遍性仍然是艰务。
Il est clair que la tâche qui nous attend est immense.
显然,临艰务。
Nous sommes donc confrontés à une tâche délicate.
因,临一项艰务。
La tâche est difficile et l'enjeu de taille.
这是一项艰务,关系重大。
Les assemblées municipales ont une tâche énorme à accomplir.
市政大会需要处理极其艰务。
La promotion de la sécurité humaine est une tâche toujours plus exigeante.
促进人类安全是一项日趋艰务。
L'élimination de la pauvreté est une tâche complexe et difficile.
消灭贫穷是一项复杂而艰务。
Vous méritez toute notre reconnaissance pour avoir mené à bien cette difficile tâche.
完成这项艰务,您功不可没。
Apporter une protection appropriée est une tâche gigantesque.
提供充分保护是一项艰务。
La lutte contre le terrorisme est une tâche ardue.
打击恐怖主义是一项艰务。
De grands objectifs et des tâches difficiles nous attendent.
前还有许多伟大目标和艰务。
La lutte contre le terrorisme est une tâche ardue et de longue haleine.
主席先生,反恐是一项长期而艰务。
La mise en œuvre des recommandations de la Commission est une tâche exigeante.
执行建和会各项建议是一项艰务。
Pour l'Assemblée générale, cela représente une tâche énorme.
对于大会来说,所有这些是一项艰务。
C'est une tâche colossale pour les deux pays et leurs peuples.
这对两国及其人民来说是一项艰务。
Réformer ces institutions constitue sans aucun doute une tâche complexe et exigeante.
改革这些机构无疑是一项复杂和艰务。
Il reste à réaliser complètement l'égalité de facto.
艰务是实现完全事实上平等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vivre notre époque est finalement une entreprise difficile.
生在我们的时代最终是一项艰巨的任务。
Les chefs ont maintenant la lourde tâche de déterminer l'assiette qui les a le moins séduits.
厨师们现在面临着艰巨的任务,要决定哪道菜最不吸引们。
Chaque chef va avoir la lourde tâche de choisir le candidat qu'il souhaite voir entrer dans sa brigade.
每位厨师都将面临艰巨的任务——选择们希望加入自己队伍的候选人。
Une tâche immense car l'incendie ne cesse de progresser.
一项艰巨的任务,因为火灾继续进行。
La mission la plus dure de sa carrière.
职业生涯中最艰巨的任务。
Consciente du travail qui l'attend, l'équipe se décide.
意识到即将面临的艰巨任务,团队下定了决心。
Je me dis qu'il y a un gros boulot qui nous attend.
我告诉自己,我们面前有一项艰巨的任务。
Tâche délicate puisque les débats doivent durer trois mois.
辩论必须持续三个月,是一项艰巨的任务。
Face à l'immensité de la tâche, ils ne peuvent compter que sur leur courage.
面对艰巨的任务,们只能依靠自己的勇气。
Un travail colossal qui passe par l'état des lieux de chaque maison sinistrée.
是一项艰巨的任务,需要检查每座受损房屋的清单。
Elle a la lourde tâche de s'assurer que le déjeuner se passera sans embûches.
她有一项艰巨的任务,即确保午餐顺利进行。
Se déplacer dans le Pas-de-Calais aujourd'hui était une mission difficile pour les habitants.
今天,对于居民来说,游览加来海峡地区是一项艰巨的任务。
La tâche s'annonce colossale pour ces agents de la propreté qui ont souhaité rester anonymes.
对于些希望保持匿名的清洁工来说,项任务将是一项艰巨的任务。
Un travail de titan dans un pays où l'écosystème politique est peu propice à l'action publique.
在一个政治生态系统不利于公共行动的国家,是一项艰巨的任务。
Un travail colossal quand on sait qu'il y aurait 3,2 millions de tonnes de plastique en mer aujourd'hui.
当您知道今天海上将有 320 万吨塑料时,是一项艰巨的任务。
Le gouvernement, le public et les entreprises doivent coopérer pour s’attacher à cette tâche titanesque qu’est la croissance urbaine.
政府、公众和企业必须齐心协力,共同应对城市发展的艰巨任务。
Une tâche titanesque à travers la Floride.
横跨佛罗里达的艰巨任务。
Elles sont assignées aux mêmes tâches pénibles que les hommes.
她们被分配到与男性相同的艰巨任务。
Pour coordonner cette immense tâche, l'établissement public chargé de la conservation et de la restauration de la cathédrale Notre-Dame de Paris est créé.
为了协调项艰巨的任务,负责保护和修复巴黎圣母院的公共机构应运而生。
Une tâche éprouvante qu'ils remplissent 4 fois par jour.
- 们每天执行 4 次的艰巨任务。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释