Une troupe théâtrale est récemment partie en tournée dans l'ensemble du pays pour jouer une pièce sur la réconciliation.
一个关于和解的舞台最近开始进行全国巡回演出。
On note une participation intéressante des jeunes femmes aux activités de peinture, de photographie, de poésie et d'écriture dans des langages locaux, ainsi qu'une participation féminine importante à des représentations théâtrales et à des concerts.
年轻妇女在绘画、摄、诗歌、用当地语言写作方面的参与令
振奋,不过妇女更加引
瞩目的参与还是在舞台
、音乐表演方面。
Comme il est décrit dans le troisième rapport périodique, l'enseignement professionnel dispensé au Danemark dans le domaine culturel couvre les beaux-arts, l'architecture, le design, l'art et l'artisanat, la musique, le théâtre (ballet, opéra, pièces de théâtre), le cinéma et les bibliothèques.
如第三次定期报告所述,丹麦在文化领域的专业教育包括美术、建筑、设计、手工艺、音乐、舞台(芭蕾舞、歌
、戏
)、
片和图书馆。
Les premiers jeux d'été ont accueilli près de 200 000 enfants gazaouis qui ont participé durant 10 semaines, entre autres, à des activités de rattrapage scolaire, des activités sportives et culturelles, des ateliers d'art et des cours de natation, de théâtre et de musique.
在首届夏季运动会上,近20万名加沙儿童参加了为期十周的体育运动、补习课、文艺表演、艺术讲习班、游泳课、舞台和音乐课等。
Certaines entités des Nations Unies, comme les missions du Département des opérations de maintien de la paix, les bureaux d'appui à la consolidation de la paix du Département des affaires politiques, UNIFEM, l'UNICEF, le HCR et le PNUD, ainsi que l'OIM, se sont montrées très actives au cours des 16 journées de mobilisation et ont appuyé diverses activités, comme la diffusion d'émissions radio, l'organisation de tables rondes, d'ateliers, de réunions et de conférences, de spectacles de danses traditionnelles, de chants, de représentations théâtrales, de concours de dessins pour enfants, et de projections de films, afin de sensibiliser les parties prenantes.
联合国实体,包括维持和平行动部外地特派团、政治事务部、建设和平支助办公室、妇发基金、儿童基金会、难民署、开发署以及国际移民组织,围绕16个行动日进行动员,并支助多种形式的活动,如台节目、圆桌讨论会、讲习班、会议、传统舞蹈、歌曲、舞台
、儿童绘画比赛和
放映等,这些是向利益攸关方进行宣传的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle crée les costumes des spectacles de Dullin et de Cocteau, finance la création du Sacre du Printemps, héberge Stravinski et sa famille, aide Cocteau dans ses désintoxications et règle discrètement l''enterrement de Diaghilev à Venise.
她为考克多和杜兰舞
设计了演出服装,资助《春之祭》
演出,为斯特拉文斯基全家提供住所,帮助考克多戒毒并悄悄出钱在威尼斯安葬了迪亚吉列夫。