有奖纠错
| 划词

Notre exigence est que soient respectées les normes d'un véritable libre-échange et d'une véritable libre-concurrence.

我们要求尊重真正的贸易和竞争规则。

评价该例句:好评差评指正

Un des plus importants est celui qui empêche le libre-échange de générer davantage de richesses.

其中最重要的是阻碍通贸易创造更大财富的障碍。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes convaincus que le libre-échange ne conduit pas à une répartition équitable des ressources.

我们确信,贸易并不能公平分配资源。

评价该例句:好评差评指正

Le déséquilibre qui caractérise actuellement l'économie mondiale et les échanges internationaux est manifeste.

当今世界贸易中的不平衡现象是很明显的。

评价该例句:好评差评指正

Le libre échange sauvage risque de marginaliser les petites économies en développement.

不受任何限制的贸易有可能造成发展中小国边缘化。

评价该例句:好评差评指正

L'agriculture doit être pleinement intégrée aux règles du libre échange.

必须让贸易的规则完全用到农业上。

评价该例句:好评差评指正

L'un des principaux problèmes est de protéger les travailleurs dans une économie de marché.

主要问题之一是如何在目前贸易的环境下实现对工人的保护。

评价该例句:好评差评指正

Fondamentalement, les pays en développement tendent tous vers un régime commercial libéral.

发展中国家对贸易制度具有基本的共同利益。

评价该例句:好评差评指正

Un accord-cadre sur un traité de libre-échange a également été signé avec le Chili.

又与智利签署了一项贸易条约的框架协定。

评价该例句:好评差评指正

Bahreïn ne cesse d'affirmer son rôle de pionnier en matière de libre-échange et d'ouverture économique.

巴林一贯确认它在贸易放方面的先驱作用。

评价该例句:好评差评指正

Mme Halperin-Kaddari souhaite avoir davantage d'informations sur la proposition de recruter 30 professeurs de sexe féminin.

Halperin-Kaddari女士说,她想获得更多有关招募30名妇女教授的建议以及欧洲贸易协会法院裁决方面的信息。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures étaient interprétées comme une négation des principes de libre-échange.

这些措施被认为违反贸易原则。

评价该例句:好评差评指正

Sa nature extraterritoriale entrave la liberté des échanges et le développement économique.

这种封锁的治外法权性质有碍贸易发展。

评价该例句:好评差评指正

Il favorise la déréglementation des marchés, le libre-échange et la privatisation.

它鼓励放宽市场、贸易和私有化。

评价该例句:好评差评指正

Mais le système de libre-échange est cruel et impitoyable.

但是贸易体系是无情而残酷的。

评价该例句:好评差评指正

Où est la justice du libre-échange dans tout cela?

在所有这一切中的贸易中哪里有公平可言?

评价该例句:好评差评指正

Dans l'histoire moderne, il n'y a jamais eu de liberté des échanges.

现代历史上从未有贸易

评价该例句:好评差评指正

Tant que des barrières existent et empêchent le libre-échange, l'intégration mondiale connaîtra de sérieuses difficultés.

只各国之间存在妨碍贸易的壁垒,全球一体化就将遭受重大挫折。

评价该例句:好评差评指正

L'engagement des économies vulnérables à la liberté des échanges et de l'investissement les expose davantage.

必须考虑到这样一个现实:脆弱体对贸易和投资的承诺使它们更容易受到伤害。

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui revendiquent le « libre-échange » doivent faire preuve de cohérence.

呼吁“贸易”的人应贯彻始终。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


faillé, faillée, failler, failleux, failli, faillibilité, faillible, faillir, faillite, faillure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速成

C’est maintenant une zone de libre-échange où les marchandises et les capitaux peuvent circuler librement.

如今欧盟是一个自由贸易地区,货物和资本可以自由流动。

评价该例句:好评差评指正
历史小

Le commerce et le libre-échange sont au cœur de l'intervention.

业和自由贸易是干预措施的核心。

评价该例句:好评差评指正
历史小

La Chine, très protectionniste, ne rentre pas dans le jeu du libre-échange.

中国的保护主义非常严重,它不参加自由贸易的游戏。

评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

Celui d’avant l’accord de libre-échange avec les States.

这就是之前和美国的自由贸易的协议。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年11

Traité, donc, de libre-échange avec des pays d'Amérique du Sud.

因此,与南美洲国家订了自由贸易条约。

评价该例句:好评差评指正
D'un monde à l'autre

Les pays nordiques et les Pays-Bas refusent de laisser tomber le libre-échange.

北欧国家和荷兰拒绝放弃自由贸易

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年7

En France, l'Assemblée nationale a ratifié le traité de libre-échange, appelé Ceta. C'est-à-dire qu'elle a donné son accord à son application.

在法国,国民议会已经批准了名为 Ceta 的自由贸易条约。也就是说,她已经同意了它的申请。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年10

Le Parlement de la région belge de Wallonie, a donné son accord à la signature par la Belgique de ce traité de libre-échange.

比利时瓦隆大区议会已同意比利时署这项自由贸易条约。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9

Oslo s'en remet aux préceptes du libre-échange en soulignant que le prix agit comme un mécanisme d'ajustement de l'offre et de la demande.

奥斯陆遵循自由贸易的原则,强调价格是调节供需的机制。

评价该例句:好评差评指正
历史小

Mais il s'agit surtout d'un tournant dans les relations entre occident et orient, la couronne anglaise imposant par la force le développement du libre-échange dans ces contrées.

但最重要的是,这是东西方关系的转折点,英国王室强行在这些地方强制发展自由贸易

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年11

Et puis il y a l'opposition au Mercosur, le traité de libre-échange négocié avec cinq pays d'Amérique latine qui est débattu en ce moment même au G20.

此外,还有对南方共同市场的反对,这是与五个拉丁美洲国家谈判达成的自由贸易条约, 目前正在二十国团(G20)上进行辩论。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年8

Le Conseil des Affaires d'Etat, le gouvernement central chinois, a approuvé l'établissement à titre d'essai d'une zone de libre-échange à Shanghai, a annoncé jeudi le ministère du Commerce.

务部周四宣布,中国中央政府国务院已批准在上海设立自由贸易试验区。

评价该例句:好评差评指正
历史小

L'opium - qui ne fut initialement qu'un prétexte à un rééquilibrage de la balance commerciale- permit au Royaume-Uni d'imposer les préceptes du libre-échange par la guerre, à un Empire fermé sur lui-même.

鸦片——最初只是重新平衡贸易的借口——使得英国通过战争将自由贸易的规则强加给一个封闭的帝国。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

L'approche de " liste négative" sur la gestion des investissements étrangers, qui a été adoptée dans les zones de libre-échange pilotes du pays, doit être élargie à l'ensemble de la Chine au plus tôt, a-t-il souligné.

他强调,中国自由贸易试验区已经采用的外投资管理" 负面清单" 方针,应尽早扩大到全中国。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


faire florès, faire foi, faire garder, faire la nique, faire la paix, faire la palpation en cherchant le pouls, faire le guet, faire le ménage, faire le plein de, faire le sérum,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接