有奖纠错
| 划词

Fondé en 2005 par des personnes physiques d'investir limitée.

成立于2005年,由投资有限

评价该例句:好评差评指正

Lorsque seules les “personnes physiques” sont visées, la Convention utilise expressément ce terme.

仅表示“地方,约明确使用“”一词。

评价该例句:好评差评指正

Seules les personnes physiques seraient couvertes par le projet d'articles.

条款草案将涵盖

评价该例句:好评差评指正

Ces dispositions ne s'appliquent qu'à des personnes physiques.

这些条款仅可适用于

评价该例句:好评差评指正

Nationalité des personnes physiques en relation avec la succession d'États.

国家继承涉及国籍问题。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes naturelles seront autorisées à importer jusqu'à trois armes tous les cinq ans.

每五年能进口三件武器。

评价该例句:好评差评指正

Modalités de réalisation d'opérations en devises sur les dépôts de personnes physiques.

存款外币交易程序。

评价该例句:好评差评指正

Ces prêts sont approuvés sur la garantie de deux personnes physique.

该贷款两名担保下发放。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes physiques doivent produire une pièce d'identité.

身份通过调查个证件确定。

评价该例句:好评差评指正

Organes et agents ne sont pas nécessairement des personnes physiques.

机关和代理不一定是

评价该例句:好评差评指正

L'égalité des personnes physiques renforce la conception de la culture en tant que droit civique.

平等促进了民文化概念。

评价该例句:好评差评指正

Selon un avis différent, le mot en question devait aussi inclure les personnes physiques.

另一种观点认为也应当包括

评价该例句:好评差评指正

Les personnes physiques comme les personnes morales sont tenues d'épuiser les recours internes.

和法都需要用尽当地补救办法。

评价该例句:好评差评指正

La définition de l'État de nationalité d'une personne physique a été généralement approuvée.

与会者普遍支持关于国籍国定义。

评价该例句:好评差评指正

Le terme “tiers” englobe les personnes physiques et morales.

“第三”这一用语包括和法

评价该例句:好评差评指正

Les mouvements de personnes physiques contribuent à satisfaire la demande du marché.

流动有助于满足市场需求。

评价该例句:好评差评指正

Les permis s'appliquent aux personnes physiques et morales, nationales et étrangères.

这一制度适用于国内外和法

评价该例句:好评差评指正

On a souligné la nécessité de faciliter davantage le mouvement des personnes physiques.

会议强调了有必要进一步便利流动。

评价该例句:好评差评指正

Une personne physique peut présenter une demande d'abrogation d'une disposition législative de nature discriminatoire.

也可以提出撤销歧视性法律条例建议。

评价该例句:好评差评指正

La nationalité des personnes physiques en relation avec la succession d'États (point 160).

国家继承涉及国籍问题(项目160)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tuiteur, tujpinambis, tulameenite, tularémie, tularensie, tulbury, tuléar, tulipage, tulipe, tulipé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Il m'apprenait de son côté énormément de choses propres au savoir des hommes de la nature.

他则教会了我许多有识的东西。

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 03

Le paysan flamand est un peu l'homme de la nature ; il n'a pas précisément une femme, il a une femelle.

佛兰德农民有点像;他没有妻子, 他有一个女

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226合集

Le fait qu'il soit la seule personne physique présente à l'audience sur décision du juge d'instruction, les dés étaient pipés, on va dire.

- 根据调查法官的决定,他是唯一一个出席听证会的,比方说,骰子被加载了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tuméfaction, tuméfié, tuméfier, tumen jiang, tumescence, tumescent, tumeur, tumoral, tumorale, tumulaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接