有奖纠错
| 划词

Cet homme est un vrai volcan.

暴躁

评价该例句:好评差评指正

C'est une soupe au lait.

暴躁的人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


de basse naissance, de bon aloi, de bon coeur, de bonne heure, de bout en bout, de bric et de broc, de chaque côté de, de circonstance, de cocagne, de concert,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un gars une fille视频版精选

Quoi ? - On dirait une prof acariâtre !

怎么了?感觉是个脾气暴躁老师!

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Attends une minute, c'était le grand-père grincheux ou la grand-mère?

等一下,那是脾气暴躁爷爷还是奶奶啊?

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

C'est comme partout, des fois on a un grincheux qui est pas content, qui veut absolument vous expédier.

这就像在任何地方,有时我们会遇到一个脾气暴躁不高兴,想把们驱逐出去。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Et le moment venu, vous emménagerez peut-être ensemble et rencontrerez les grands-parents acariâtres qui sont finalement si adorables.

到时候,可能会一起搬进来,遇到脾气暴躁祖父母,实是非常可爱

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

C'était un vieil homme à l'air revêche avec une imposante barbe grise et de longs cheveux de la même couleur.

是个看上去脾气暴躁老头儿,长着一大堆长长灰色头发和胡

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Toi, t’es bougon depuis tout à l’heure.

刚才开始就脾气暴躁

评价该例句:好评差评指正
Lou !

Hey, t'es ronchon toi ! Elle est passionnée, c'est génial !

嘿,脾气暴躁!她很热情,很棒!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Et puis, ils sont grognons, les enfants, de toute façon.

然后,脾气暴躁,孩们,无论如何。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Malgré ses efforts, les esprits s'échauffent.

- 尽管努力,脾气暴躁

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

Euh j'ai mon côté râleur qui commence à réapparaître.

嗯, 我有我脾气暴躁一面开始重新出现。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

A la sortie, son avocate tempère et met en avant plusieurs précisions.

在出口处,律师脾气暴躁,提出了几个细节。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je ne l'aurai pas mieux formulé moi-même, Monsieur Grincheux.

脾气暴躁先生,我自己也无法用更好措辞来表达。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

C'est votre tour de nous recevoir, Monsieur Grincheux.

现在轮到欢迎我们了,脾气暴躁先生。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Vous ne pouvez pas partir maintenant, Monsieur Grincheux.

现在不能离开,脾气暴躁先生。

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Fingolfin n'avait pas le caractère emporté de Fëanor.

芬戈尔芬没有费阿诺尔那种脾气暴躁性格。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

NUMERO 1 : Les parisiens sont désagréables, râleurs et prétentieux.

第1点:巴黎不快,脾气暴躁,自命不凡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Dans " Mascarade" , I.Adjani joue une star déclinante et acariâtre.

- 在《假面舞会》中,I.Adjani 饰演一位日渐衰落且脾气暴躁明星。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

À l'autre bout de la ville, Monsieur Grincheux s'est installé devant son téléviseur pour regarder son programme préféré.

穿过城镇,脾气暴躁先生坐在电视机前观看最喜欢节目。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Monsieur Grincheux, vous serez partenaire avec Monsieur Chatouille.

脾气暴躁先生,您将成为查图耶先生搭档。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Hargneux, sévère, teigneux, le comte de Dorincourt pense accueillir un gamin mal élevé, et bien sûr, il n'en est rien.

脾气暴躁、严厉、脾气暴躁, 多林库尔伯爵想要欢迎一个没有教养,当然,事实并非如此。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de profundis, de qui, de quoi, de rechange, de rencontre, de retour, de rien, de rigueur, De sèze, desèze, de son vivant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接