有奖纠错
| 划词

Il a reçu des coups sur la plante des pieds et à la tête.

和头部遭到殴打。

评价该例句:好评差评指正

Certaines ont dit avoir été électrocutées ou battues sur la plante des pieds.

一些受害者证实被电击,或被打

评价该例句:好评差评指正

Au cours de sa garde à vue, il aurait été torturé, frappé sur la plante des pieds et suspendu la tête en bas.

据称遭到酷刑、挨打并被倒挂起来。

评价该例句:好评差评指正

Une fois, on lui a donné des coups de canne sur la plante des pieds, ce qui lui a causé des douleurs extrêmes aux pieds pendant plusieurs jours.

据说有一次有人用一根棍子打,造成部连续几天剧烈疼痛。

评价该例句:好评差评指正

Semelles sur le plan sur la plante des pieds de la goupille Point saillant ont un bon massage, à long terme d'un très bon effets sur la santé physique.

鞋垫上图案凸起穴位有很好按摩作用,长期使用有很好保健作用。

评价该例句:好评差评指正

Les méthodes de torture signalées sont notamment les suivantes: brutalités et coups de pied répétés, coups sur la plante des pieds à l'aide de matraques et de bâtons, immersion, administration de décharges électriques et agressions sexuelles, y compris le viol.

据报告,所使用酷刑手段包括不停地又打又踢、用棍棒打、把犯人按在水中、电刑以及包括强奸在内性攻击。

评价该例句:好评差评指正

2 L'auteur s'estime victime d'une violation de l'article 7 du Pacte pour avoir été soumis à la torture (falaqa) et à un traitement cruel, inhumain et dégradant (brutalités et coups violents et systématiques) pendant son interrogatoire par la police.

2 声称自己是缔约国违反《公约》第七条受害人,因为在被警察审问期间受到酷刑(抽打)以及残忍、不人道和有辱人格待遇(严历、有计划殴打和拳击)。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce rapport il était fait référence aux méthodes de torture décrites par l'auteur, qui affirmait avoir été frappé tous les jours pendant deux semaines à coups de bâton, en particulier aux genoux, sur la tête et sur la plante des pieds et piqué avec des épingles sur la plante des pieds alors qu'il était allongé sur le dos, les mains attachées.

该报告提到了撰文人所说酷刑方式,撰文人声称在大约两周时间中每天都遭受棍棒拷打,特别是膝盖、头部和都受到棍棒毒打,而且还迫使躺在地上,将其双手绑住,用刺入

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


phasmide, phasmidé, phasmidés, phasogramme, phasotron, phästine, phatique, Phébé, Phébus, Phecda,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Caillou

Jonas montra à Caillou les fers que Clovis avait sous ses sabots.

若纳斯把克洛维脚底下的蹄铁展示给卡尤看。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

La plante de nos pieds durcissait, nous ne sentions plus les épines ni les pierres.

脚底变硬了,我们再感觉不到

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Aucun n’avait de souliers ; ceux qui n’avaient pas de chaussons étaient pieds nus.

没有一个人穿皮鞋,不是穿着布衬鞋,便光着脚底板。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Monte-Cristo fit quelques pas en avant ; le sable cria sous ses pieds.

基督山向前走了几步,小在他的脚底下发出声音。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il semblait avoir perdu sa joyeuse humeur et son teint rose.

他看上去不再轻松愉快,脸色不再红润,脚底不再装着弹簧。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Vrai, on dirait que vous avez là-dessous de la graisse, pour que ça colle.

真的,人们会说您是脚底板上抹了油,要粘走呢。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法 Harry Potter à l'école des sorciers

Harry resta figé sur place tandis que Rogue et Rusard s'avançaient dans sa direction.

哈利像脚底生了根似的待在原地,费尔奇和斯内普从前面的墙角拐过来了。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Soudain Glenarvan sentit le sol manquer à ses pieds ; il vit la casucha osciller et s’entrouvrir.

哥利纳帆忽然觉得脚底下的地面在陷落,看见小屋在摇摆,在崩裂了。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Si je ne comptais pas sur vous, mon bon docteur, je me serais déjà mis à cirer des bottes.

我若不是想仰仗您,我的好医生,我早就脚底擦油了。”

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Oui, mon garçon, des millions ! Nous marchons dessus, c’est que nous le méprisons !

“有啊!孩有几百万两。不过,我们之所以把它踩在脚底,因为我们并不看重钱。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il tenait dans sa main gauche les lettres froissées du ministère, de Mr Weasley et de Sirius.

脚底像生了根。魔法部、韦斯莱先生和小天狼星的来信都捏在他的左手里。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il marchait comme s'il avait eu des ressorts sous la plante des pieds et paraissait au comble de l'excitation.

他走路一蹦一跳的,仿佛脚底下装了弹簧。他显然正处于极度兴奋的状态。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il entendit Dudley qui tentait de s'enfuir à l'aveuglette, trébuchant à chaque pas, se cognant contre la clôture.

他听见达力踉踉跄跄冲过去,撞在小巷边的栅栏上,脚底下摇摇晃晃。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Elle se pencha et découvrit Cosette blottie à l’autre bout de la table, presque sous les pieds des buveurs.

她弯下腰去,发现珂赛特蜷做一团,缩到桌的那一头去了,几乎到了酒客们的脚底下。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

D’ailleurs, un épais rideau de brumes, tendu sous ses pieds, l’empêchait de distinguer les vallées basses.

哥利纳帆一时辨不清楚。而且一片浓雾,和帘幕一般地展开在他的脚底下,不容他看清下面的那些低谷。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇渐进(完美级)

Oh, si tu touches le dessous de mes pieds, ça me chatouille !

• 哦,如果你触摸我的脚底,它会让我发痒!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Si vous montez à pied, je ne vais pas vous dire... Vous allez chauffer les semelles!

- 如果你步行上去,我不会告诉你...你的脚底会变热!

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Il avait le pied dessus, voilà tout, et j’ai pensé que, puisqu’il avait le pied dessus, le mouchoir était à lui.

他的脚踩住了它,就这么回事,我想手绢既然在他的脚底下,就一定是他的了。”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Ici, aucune vapeur ne s'échappait de sa bouche et il pouvait presque ressentir la chaleur du sol sous la plante de ses pieds.

在这里呼吸时没有白汽,他的脚底甚至都能感受到地面的温热。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Ainsi, monsieur Paganel, dit le jeune Robert, à l’endroit même où nous sommes, sous nos pieds, il y a peut-être beaucoup d’or ?

“因此,在我们脚底下,会有多的吧?”小罗伯尔说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


phénazoxine, phène, phénelzine, Phenergan, phénéthanol, phénéthyl, phénéthylazocine, phénétidino, phenformine, phengite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接