有奖纠错
| 划词

1 Paroles de l'Ecclésiaste, fils de David, roi de Jérusalem.

耶路撒冷作王,大卫的儿子,传道者的言语。

评价该例句:好评差评指正

Le premier de ces textes porte sur la question de Jérusalem.

决议草案与耶路撒冷问题有关。

评价该例句:好评差评指正

La Mosquée Al-Aqsa à Jérusalem est l'un des lieux les plus saints des musulmans.

耶路撒冷的阿克萨清真寺是穆斯林的圣地之

评价该例句:好评差评指正

Cela signifie qu'elles ne peuvent vivre avec leur conjoint en Israël ou à Jérusalem.

这意味着,他们无法在以色列或耶路撒冷与自己的配偶起生活。

评价该例句:好评差评指正

Une solution durable doit inclure le statut de la ville sainte de Jérusalem.

持久解决方案必须包括圣耶路撒冷的地位。

评价该例句:好评差评指正

Il isole également du reste de la Cisjordanie plus de 230 000 Palestiniens de Jérusalem.

它还巴勒斯坦23万耶路撒冷人与西岸耶路撒冷人隔离开。

评价该例句:好评差评指正

Elle réaffirme en outre l'illégalité des mesures israéliennes visant à modifier le statut de Jérusalem.

决议还申明以色列旨在改变耶路撒冷地位的行动也是非法的。

评价该例句:好评差评指正

Les activités israéliennes à Jérusalem sont aussi une source importante de préoccupation.

以色列在耶路撒冷的活动也令人深感关切。

评价该例句:好评差评指正

Certaines propositions ont désigné Jérusalem, transformée en ville internationale, en tant qu'alternative.

有的提议提出耶路撒冷发展成市。

评价该例句:好评差评指正

Quelque 320 000 colons y vivent, dont ceux installés dans Jérusalem occupée.

生活在那里的移民,包括被安置在被占耶路撒冷的在内,约有32万人。

评价该例句:好评差评指正

Cela comprend des mesures telles que l'agrandissement des implantations à l'intérieur et autour de Jérusalem.

这包括在耶路撒冷境内和周围扩大定居点等措施。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif de ce plan était de relier Maale Adumim à Jérusalem.

E-1计划的目的是把“Ma'ale Adumim”与耶路撒冷联接起来。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est rendu à Ramallah, Hébron, Jérusalem et Bethléem.

他访问了拉马拉、希布伦、耶路撒冷和伯利恒。

评价该例句:好评差评指正

On continue de démolir des logements au prétexte qu'ils ont été construits sans permis.

这种被称为“行政”拆除的拆房做法仍然很普遍,特别是在耶路撒冷

评价该例句:好评差评指正

Cette opération aura pour résultat le transfert de quelque 55 000 Palestiniens de Jérusalem en Cisjordanie.

这样的后果是,大约55 000名巴勒斯坦人耶路撒冷转到西岸。

评价该例句:好评差评指正

Tout cela a été fait pour transformer Jérusalem en ville juive.

所有这些都是为了把耶路撒冷变成座犹太市。

评价该例句:好评差评指正

La solution à ce problème si complexe doit inclure la question de Jérusalem.

如此复杂问题的解决途径必须包括耶路撒冷问题的解决方案。

评价该例句:好评差评指正

Nous voudrions saisir cette occasion pour réitérer notre position concernant le statut de Jérusalem.

我们要借此机会,重申我们对耶路撒冷地位问题的立场。

评价该例句:好评差评指正

Il doit être suivi d'un retrait des autres territoires palestiniens occupés, y compris Jérusalem-Est.

随后,以色列应当撤出其他被占巴勒斯坦领土,包括耶路撒冷

评价该例句:好评差评指正

Le cas d'Ar-Ram illustre toute l'absurdité du mur.

Ar-Ram的例子充分表明了耶路撒冷隔离墙的荒唐。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


槟榔, 槟榔副碱, 槟榔碱, 槟榔青, 槟榔属, 槟榔酮, 槟榔泻碱, 槟子, 镔铁, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Mais c'est aussi dans la religion chrétienne le moment où l'on célèbre un événement particulier.

但在基督教中,它也是庆祝一个特定事件的时间。稣来到了的圣殿。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Elle oppose les forces du royaume de Jérusalem aux troupes de Saladin.

它对抗国的萨拉丁军队。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En 1034, Robert décide de partir en pèlerinage à Jérusalem.

1034 年,罗伯特决定前往朝圣。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ils se battent pour Jérusalem, que tous considèrent comme une ville sainte.

他们为而战,大家都认为是一座圣城。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Après presque un siècle d'occupation, Jérusalem est de nouveau aux mains des musulmans.

经过近一个世纪的占领,再次落入穆斯林手中。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

C'est toujours deux fois moins qu'à Jérusalem, mais quel confort !

它只有医院的一半大小,但非常舒适呀!

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Ils font ce jour-là à Jérusalem beaucoup de conversions car ils peuvent enfin s'adresser à tous.

这一天门徒们在让很多人皈依了他们的宗教,因为他们懂得所有人的语言。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Mais Richard Cordelion est bien décidé à reprendre Jérusalem.

但理查德科德里恩决心夺回

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

Il devient alors l'Avoué du Saint Sépulcre, ce qui signifie, de fait, le roi de Jérusalem.

他成为圣墓的律师,这实际上意味着的国

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

À la prise de Jérusalem le 15 juillet 1099, les États Latins d'Orient sont fondés.

在1099年7月15日占领时,东方的拉丁国家成立了。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Elle s'était rendue à Jérusalem et à Trabzon, et avait même voyagé par bateau jusqu'à Venise.

她还到过和特拉布宗,甚至还乘船到过威尼斯。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Les francs conservent la zone côtière mais reconnaissent l'autorité de Saladin sur le reste du pays, dont Jérusalem.

法兰克人保留了沿海地区,但承认萨拉丁对该国其他地区,包括,享有权力。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

En fin de compte les croisés s'emparent de Jérusalem, alors qu'il est encore chez lui, à Foix !

,十字军到达了,而他还在家里,在富瓦!

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Dans la Bible, seul saint Matthieu les mentionne : des mages de l'Orient arrivèrent à Jérusalem.

在圣经中,只有马太福音中提到过他们:来自东方的博士到达了

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

En les parcourant, on voit apparaître des footings aux 4 coins du monde : Tokyo, Saint-Pétersbourg, Jérusalem.

通过浏览这些信息,我们看到慢跑记录出现在世界的四个地点:东京、圣彼得堡、

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

L'Ordre des Hospitaliers de Saint-Jean de Jérusalem est né !

圣约翰医院骑士团由此诞生了!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

Ils passent par Jérusalem et Acre pour récupérer l'huile sainte à offrir à Kubilaï Khan, ainsi que deux compagnons dominicains.

他们途经和阿卡,获取供献给忽必烈汗的圣油和两名多明我会修士。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Alors que s'est-il passé aujourd'hui à Jérusalem?

那么今天在发生了什么?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Plusieurs milliers de Palestiniens lui ont rendu hommage à Jérusalem.

数千名巴勒斯坦人在向他致敬。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Guilhem Delteil, Jérusalem, RFI. La situation au Yémen.

吉尔姆·德尔泰伊,,法国国际广播电台。也门局势。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 摒除, 摒挡, 摒绝, 摒弃, , 拨兵, 拨出, 拨出商品, 拨船,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接