有奖纠错
| 划词

Parce que ce pauvre gars est en train de songer à se marier.

"因为这个可怜的小伙子正在结婚呢。

评价该例句:好评差评指正

Mais d'alliance officielle, point.Désormais, il faut avoir passé 30 ans pour songer au mariage.

从今以后,要在30岁后才结婚的事情了。

评价该例句:好评差评指正

Mme Coker-Appiah demande dans quelles circonstances les tribunaux peuvent envisager de réduire l'âge du consentement au mariage.

Coker-Appiah女士询问,在什么情况下,法院可能会降低法定承诺结婚龄。

评价该例句:好评差评指正

Comme les Samoans se marient plus tard, le Gouvernement devrait envisager de modifier l'âge au mariage dans le sens de la Convention.

由于结婚龄较大,政府应该修改结婚龄使其符合《公约》的规定。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, elle convient qu'il est nécessaire de réexaminer les différences qui existent entre l'âge minimum du mariage pour les hommes et les femmes.

最后,她同意需要男女最低结婚龄的差异。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant de l'âge minimum du mariage, le Gouvernement guinéen envisage-t-il de l'aligner sur les dispositions de la Convention relative aux droits de l'enfant et de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes?

几内政府是否使结婚最低龄符合《儿童权利公约》和《消除对妇女一切形式歧视公约》的规定?

评价该例句:好评差评指正

Il recommande en outre à l'État partie d'envisager de réexaminer l'âge minimum du mariage pour relever celui des filles de telle sorte qu'il soit le même que celui des garçons, créant ainsi des conditions favorables à la lutte contre les mariages forcés et garantissant dans toute la mesure possible le développement de l'enfant.

委员会进一步建议缔约国审查最低结婚龄,将女孩的最低结婚龄提高到与男孩相同的水平,从而为打击逼婚现象和尽可能地确保儿童的发展创造有利条件。

评价该例句:好评差评指正

Les délégués de la Conférence suisse sur l'égalité des sexes étendront ses activités de façon à y inclure la participation à la Fête du mariage et de la famille afin d'entrer en contact, à propos des rôles traditionnels, avec les jeunes qui envisagent de se marier ou avec les couples qui ont déjà des enfants.

瑞士两性平等代表大会将把活动范围扩大到包括参加婚姻和家庭事务展览会,旨在向结婚轻人或者已经有了孩子的夫妇提供有关传统角色的援助。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


侧面图, 侧面像, 侧面掩护, 侧模, 侧膜的, 侧目, 侧目而视, 侧脑室, 侧脑室脉络丛, 侧脑室脑池转流术,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Monsieur Andrea, lui dit-il, n’êtes-vous pas un peu jeune pour songer au mariage ?

“您现在考虑结婚轻一点儿了吗,安德烈先生。”

评价该例句:好评差评指正
经典电影选

Vous avez déjà pensé à vous marier ?

考虑结婚吗?

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Aureliano, qui était l'homme de la maison, la confondit bien davantage encore en émettant une opinion aussi formelle qu'énigmatique : — Ce n'est pas le moment de se mettre à penser mariage.

奥雷里亚诺家里的表达了一个既正式又神秘的观点,这让她更加困惑:“现在不考虑结婚的时候。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


侧向护道, 侧向倾卸车, 侧向倾卸挂车, 侧向延伸, 侧向装货挂车, 侧卸挂车, 侧卸拖车, 侧压力, 侧芽, 侧移,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接