Les personnes âgées se promènent dans le parc tous les jours.
每天都在公散步。
Les gens âgés sont heureux.
很幸福。
Certaines personnes âgées ne parlent pas le mandarin.
一些不会说普通话。
Si jeunesse savait et si vieillesse pouvait !
如果轻有经验,有精力,那该多好呀!
Les vieux comme les jeunes veulent être "bien dans leur peau".
象轻一样想要“感觉好”。
Les jeunes vont en bandes, les adultes vont en couples et les vieux souvent seuls.
轻,成结对,往往孤苦伶仃。
Les personnes âgées s'entraînent dans le parc tous les jours.
每天都在公里锻炼身体。
Les jeunes vont en bandes, les adultes par couples, et les vieux tout seuls.
轻总是成群结队, 成喜欢成双成对, 总是形单影只.
La maison de retraite, c’est une bonne solution pour les personnes â gées.
养院,是解决生活的好办法。
Toutefois, les crimes contre les femmes âgées doivent être punis.
然而, 对妇女犯下的罪必须受到惩罚。
Elle salue la suggestion de Mme Begum de mener un recensement sur les personnes âgées.
她欢迎Begum女士关于进口普查的建议。
Aux États-Unis, ces proportions sont respectivement de 15 % et de 41 %.
在美国资产占消费资金的41%,劳动所得占15%。
On s'est principalement intéressé jusqu'ici aux transferts de ressources en direction des personnes âgées.
迄今,侧重点放在向口的转移。
Veuillez donner un aperçu de leur situation, en particulier leur bien-être économique.
请提供这方面的概况,特别是妇女的经济福祉问题。
Les femmes, les enfants et les personnes âgées étaient les plus gravement touchés.
妇女、儿童和是受灾最严重的群体。
En Finlande, il y a un conseil des aînés dans les trois quarts des municipalités.
在芬兰,四分之三的市镇都设有理事会。
66 Le chômage frappe plus les jeunes que les personnes âgées.
轻的失业比例较之的失业比例更大。
Le rapport fournit peu d'informations sur la situation des femmes âgées.
关于妇女的情况报告提供的资料甚少。
Globalement le risque de pauvreté est limité pour les personnes âgées.
总体而言,的贫穷风险不大,但妇女的贫穷风险要高于男子。
Les femmes, les enfants et les personnes âgées continuaient de souffrir sous l'occupation.
妇女、儿童和在占领下备受折磨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est parlé plutôt par les générations plus âgées et dans le milieu rural.
使用这种语的老年和活在农村地区的们。
Une prestation nouvelle garantira bientôt l'autonomie des personnes âgées dépendantes.
一项新的服务将很快保证依赖老年的自主权。
En particulier quand ils sont plus âgés.
老年要尤其当心。
80 % de plus de 65 ans au service de voirie.
80%的65岁以上的老年服务于路政局。
Les vieux ont été priés de reprendre le chemin du boulot.
老年被要求恢复正常工作。
Non, non. La France, ma grand-mère, je l'appelle, parce qu'elle est un peu Alzheimer.
不,不,我呼吁法国为我的祖母,因为它有一点点老年痴呆症。
De la naissance, au grand âge, en passant par l'adolescence.
从出到老年 中间还有个青春期。
Or, les personnes âgées aisées ont davantage tendance à voter pour les républicains.
然而,这些富裕的老年有可能投票给共和党。
Les personnes âgées, dont le corps est fatigué, sont plus fragiles lors des canicules.
老年,他们的身体较为虚弱,在酷热期间容易受影响。
Il faut préparer les personnes âgées à prendre des responsabilités.
要培养老年去承担责任。”
C'est la vie, la série qui change le regard sur le grand âge.
《这就》,这个剧集改变了我们对老年的看法。
II n'y aura plus assez de jeunes pour subvenir aux besoins des vieux...
没有足够的年轻来供给老年的需求了。
Mais si c'est moi qui vous le dis, ça ne compte pas...je suis gâteux.
可我说的可不准...我老年痴呆了。
" Encore une dizaine d'années et ce sera la vieillesse, mon garçon" .
“10年又过去了,我马上进入老年期,我的孩子。”
Prenez garde, Morcerf, c’est un homme déjà vieux.
“要小心,马尔塞夫,他已经一个老年了。”
Aujourdùhui, CONSOMAG vous dit tout sur la téléassistance destinée aux seniors.
今天,CONSOMAG要告诉你们一切有关远程协助老年的信息。
C'est souvent le cas chez les personnes âgées.
老年往往会出现这种情况。
La jeunesse avec la douceur fait aux vieillards l'effet du soleil sans le vent.
老年遇到和善的青年犹如见了日暖风和的佳日。
Il faut que jeunesse se passe et que vieillesse se casse.
青年要过,老年要破。
Il y a on ne sait quelle aurore dans la vieillesse épanouie.
在喜气洋洋的老年有着一种无以名之的曙光。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释