有奖纠错
| 划词

Ce compte spécial assure la bonne exécution des projets de transformation ou de rénovation pluriannuels.

这一特别账户使得连续多年的建筑物修缮或翻修工程能够顺利进行。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux de rénovation financés par la Norvège et les États-Unis en sont à divers stades d'avancement.

由挪威美国出资对这些设施进行的翻修工程正处于完工前的不同阶段。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'Afrique du Sud envisage la possibilité de former des contingents du génie pour la remise en état des centres de brassage.

,南非正考虑为处理中心翻修工程队提供培训。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes en faveur de l'emploi ont contribué à la réparation des infrastructures des camps de réfugiés et à la rénovation des installations des organismes.

就业方案协助修复难民营基础设施,翻修工程处的设施。

评价该例句:好评差评指正

La durée et l'échelonnement des travaux de rénovation diffèrent selon les stratégies, de même que les besoins de locaux provisoires ou permanents, sur place ou loués ailleurs.

这些战略选择在翻修工程的期限阶段划分方面不同,在需要暂时性的或永久性的现方面也不同。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'Inspecteur, il s'agit là d'une bonne pratique qui garantit la disponibilité des ressources financières nécessaires lorsqu'il est temps de procéder à des réparations et des rénovations importantes.

检查专员认为这是一个好的做法,这能够确保在需要进行重大修缮翻修工程时,能够有必要的资金。

评价该例句:好评差评指正

Les prévisions établies pour les locaux transitoires accusent une augmentation qui ferait passer le montant des dépenses de 214,5 millions de dollars dans la stratégie IV approuvée à 389,8 millions de dollars dans la stratégie IV accélérée.

秘书长报告表1提供了分阶段方法加速方法的一个比较,其中显示,翻修工程的估计费用目前预计为18.633亿美元,加速的战略四可以将此费用降低到16.770亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Afin d'éviter de déranger des réunions qui se tiennent au-dessus ou en dessous des travaux de construction, les éléments de la rénovation se trouvant à proximité seraient programmés en dehors de l'horaire normal de travail.

为防止干扰在施工区上方或下方举行的会议,邻近部分的翻修工程将安排在非工作时才在会议楼中进行。

评价该例句:好评差评指正

Face aux propositions ci-dessus, il n'est pas déraisonnable de se poser la question de savoir comment le coût de la rénovation du Siège se situe par rapport aux coûts d'autres travaux de construction et de rénovation de même ampleur.

对上述各提案可提出的一个合理问题是,与其他类似规模的建造翻修工程相比,总部翻修的费用究竟是高还是低?

评价该例句:好评差评指正

Selon le Secrétaire général, la société Skanska a procédé à une évaluation afin de trouver les moyens d'éviter que le budget augmente et il a été constaté qu'il serait extrêmement avantageux d'accélérer la phase de rénovation des bâtiments du Secrétariat et des conférences.

根据秘书长提供的信息,斯堪斯卡公司为避免预算的增加进行了一次评估,并确认加速秘书处大厦会议楼的分阶段翻修工程,将能产生可观的收益。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, grâce aux fonds destinés à des projets à impact rapide de la MINUL, les travaux de rénovation de la prison de Buchanan ont été réalisés tandis que la remise en état des établissements pénitentiaires de Voinjama et de Sanniquellie se poursuit.

,利用联利特派团的速效项目基金,已经完成了布坎南监狱的翻修工程,而冯加麻桑尼魁列设施的翻修工程正在进行。

评价该例句:好评差评指正

La construction d'un nouveau bâtiment abritant des cellules à la prison centrale de Monrovia tire aussi à sa fin tandis que la première phase des travaux de rénovation de la maison de redressement de Zwedru et la remise en état de la prison de Bondiway sont achevés.

在蒙罗维亚中心监狱建造新牢区的工程也已处于完工的最后阶段,而对绥德鲁国家教养所的翻修工程邦迪威监狱的翻修工程已经完成。

评价该例句:好评差评指正

Les organes délibérants des organisations du système des Nations Unies qui supportent tout ou partie du coût des réparations et rénovations importantes de leurs locaux de siège devraient, s'ils ne l'ont pas déjà fait, créer un fonds spécial pour faire en sorte que des ressources financières suffisantes soient disponibles pour ces réparations et rénovations dans le budget ordinaire des organisations.

全部承担或部分承担总部房地的重要修缮翻修费用的组织其立法机构如果还未这样做的话,应该在其经常预算中设立一个特别账户,以确保这类修缮翻修工程能有充足的资金。

评价该例句:好评差评指正

Le plan-cadre d'équipement est un projet complexe qui comprend la rénovation de plus de 250 000 mètres carrés, intéresse un immeuble qui n'a pas fait l'objet de grands travaux depuis 60 ans, prévoit une réalisation en plusieurs phases parce que les locaux resteront partiellement occupés pendant le chantier, sont soumis à des contraintes de sécurité sévères et obéissent à des intentions architecturales ambitieuses sur le plan de la qualité.

基本建设总计划是一个复杂的项目:翻修面积达250 000平方米以上;翻修的大楼60年以来没有经过任何重大整修;所翻修的大楼在工程仍有人使用,因此施工是分阶段进行;重大的安保限制;人们对建筑质量期望很高。

评价该例句:好评差评指正

Cette option suppose une réduction de près de 30 % de l'exécution du plan-cadre pour parvenir à une réduction de 352 millions de dollars sur le coût total des travaux de rénovation (qui passerait de 1 177 900 000 à 825,1 millions de dollars) et à un budget de 1 milliard 200 millions de dollars, tout en prenant en charge le montant de 374,9 millions de dollars correspondant à l'intégralité des locaux transitoires.

这项选择将需把基本建设总计划的规模缩减约30%,使翻修工程的费用降低352.9亿美元(从11.779亿美元减至8.251亿美元),以便整个预算连同全部周转地费用3.749亿美元不超过12亿美元。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


喘气, 喘气的, 喘气者, 喘息, 喘息的马, 喘息式呼吸, 喘吁吁, , 串案, 串胞锈菌属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2024年巴黎奥运

Elle doit subir un projet de rénovation colossale.

它必须进行翻修工程

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Certains copropriétaires ne veulent pas payer les travaux de rénovation.

一些共有人不愿意支付翻修工程费用。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

La rénovation coûtera 35 000 euros, plus abordable qu'agrandir sa maison, selon cette professionnelle des travaux.

翻修工程花费 35,000 欧元, - 据这位建筑专业人士介绍,比扩建房屋更实惠。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Selon les professionnels, les nouvelles normes en matière de performances énergétiques nécessitent des travaux parfois coûteux qui décourageraient les propriétaires.

据业内人士称,新标准要求有时成本高昂翻修工程,这可会让房主望而却步。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

B.Le Maire propose qu'on puisse s'endetter sur 27 ans, à condition qu'une partie de cet emprunt soit utilisée pour faire des travaux de rénovation.

B.市长建议我们可以负债27年以上,前提是这笔贷款一部分用于进行翻修工程

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


垂体前叶的, 垂体切除术, 垂体缺失的, 垂体性闭经, 垂体性颅骨发育不全, 垂体中叶激素, 垂体中叶素, 垂髫, 垂头丧气, 垂腕,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接