On va retaper ce vieux mas .
人们将要翻修下这个老农舍。
La maison de ses parents etatit entouree d’un mur recemment refait.
房子周围有圈围墙,新近才翻修过。
Si l'on procède prochainement à ces travaux, le problème sera réglé.
因此,尽早开始翻修可以解决这个问题。
Le fonctionnement de l'Organisation serait donc plus difficile pendant la période de rénovation.
这必将使本组织在翻修期间运作难。
Le siège du Gouvernement, l'école et la résidence du représentant du Gouverneur ont été rénovés.
政府招待所、学校房舍和总督代表也在该处居住旅店已翻修完竣。
La construction du DC5 a dès lors été intégrée au calendrier des rénovations.
结果,修建UNDC-5号大楼成了翻修计划个组成部分。
En outre, le Groupe répare, entrepose et entretient les climatiseurs provenant des missions.
该股还翻修、储存和维修各特派团送来空调机。
S'agissant du projet de rénovation, les travaux de conception sont bien avancés.
就翻修工作而言,设计工作早已在进行之中。
L'avantage de cette formule est qu'elle permettrait d'effectuer l'intégralité des travaux de rénovation nécessaires.
点是,可全面实现所需翻修。
Le bâtiment de l'Assemblée générale serait vidé pendant sa rénovation.
大会大厦在翻修时将被腾空。
Il s'agit donc de près de 23,5 hectares de superficie bâtie à rénover.
翻修楼区面积近乎58英亩,即23.5公顷。
Les préparatifs sont déjà en cours et l'Union européenne remet en état le centre d'instruction.
不过,初步筹备已经开始,欧洲联盟目前在翻修个训练中心。
Le siège et la résidence du Gouvernement ont été rénovés.
政府招待所和旅店已翻修完竣。
Les groupes électrogènes existants ont également été remis en état et trois turbines éoliennes installées.
此外,顺利地翻修了现有发电机和安装了三个风力涡轮机。
On procède actuellement au réaménagement de ce bâtiment pour l'adapter aux besoins de l'Opération.
目前大楼正在翻修以满足联科行动需要。
Ce compte spécial assure la bonne exécution des projets de transformation ou de rénovation pluriannuels.
这特别账户使得连续多年建筑物修缮或翻修工程能够顺利进行。
Dans d'autres cas, les organisations doivent supporter l'intégralité du coût de ces travaux.
在另些情况下,有关组织须自己全部承担重要修缮和翻修费用。
Entre-temps, les travaux d'aménagement intérieur nécessaires pour répondre aux besoins du Département sont actuellement étudiés.
同时,正在设计满足该部各项需求而必需内部翻修工作。
L'UNOPS a également rénové deux centrales hydroélectriques.
联合国项目事务厅还翻修了两个水电站。
Les travaux de génie seront axés sur la rénovation et l'entretien des locaux existants.
工程方面工作将重点注意现有房舍翻修和保养。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'empereur des Français entreprend des rénovations notamment au domaine de Trianon, laissé à l'abandon.
这位法国人的皇帝做了些整修工作,特别是对已被废弃的特里亚农庄园进行了翻修。
Elle doit subir un projet de rénovation colossale.
它必须进行大规模的翻修工程。
J’ai passé un bac professionnel en « aménagement et travaux paysagers »
我通过了“翻修改造”的职业高中毕业会考。
Lundi 15 avril 2019, la flèche de Notre-Dame est en rénovation.
2019年4月15日星期一,圣母院尖塔正在进行翻修。
On repavait à cette époque l’extrémité nord de la rue Saint-Louis.
当时圣路易街北段末端正在翻修。
C’était l’abîme parodié sur place par le tohu-bohu.
那是在地狱的旧址上翻修的混沌界。
La société Parislogis veut y faire des travaux et le louer plus cher à d'autres locataires.
宅社团要将房子翻修,然后以更高的价格租给其他租客。
Par conséquent, le début de la métamorphose est désormais prévu pour 2024.
因此,现在计划在2024年开始翻修。
Une modeste bergerie, achetée 350000 francs il y a dix ans se revend 350000 francs après restauration.
10年前以35 000法郎买的简陋的小羊圈,经过翻修,以350 000法郎出售。
Ah! Il faut le rafraîchir! Un coup de peinture me semble nécessaire, il n ’est pas très propre.
啊!它需要翻修一下!我认为油漆似乎是必要的,因为它不是很干净。
Le stade Khalifa a été rénové, le stade Ahmed-Ben Ali, lui, existait, mais il était entièrement détruit, puis reconstruit.
哈里发国际体育场进行了翻修,原本的艾哈迈德·本·阿里球场被完全推倒重建。
Cette maison, aujourd'hui totalement rénovée, appartenait il y a peu à un couple de septuagénaires.
- 这所房子现在经过全面翻修,最近属于一对七十多岁的夫妇。
L'hôpital avait été entièrement rénové il y a moins d'un an.
- 不到一年前,这家医院进行了全面翻修。
Il était prévu de rénover 188 écoles sur les 470 que compte la cité phocéenne.
计划翻修马赛 470 所学校中的 188 所。
Cette école d'Audincourt a été entièrement rénovée cette année.
这所位于 Audincourt 的学校今年进行了全面翻修。
La rénovation coûtera 35 000 euros, plus abordable qu'agrandir sa maison, selon cette professionnelle des travaux.
翻修工程将花费 35,000 欧元, - 据这位建筑专业人士介绍,比扩建房屋更实惠。
Trois ans plus tard, la rénovation de la tour Axa se termine et devient la tour First.
三年后,安盛大厦翻修完成,成为第一座大厦。
Dans les environs de Bordeaux, la municipalité de Sainte-Foy-la-Grande a mis aux enchères des logements à rafraîchir.
在波尔多附近, Sainte-Foy-la-Grande 市政府拍卖了待翻修的房屋。
Le plan prévoit ensuite de monter en puissance, avec une nouvelle salve d'écoles à rénover chaque année.
- 该计划随后计划进一步扩大,每年都会翻修一批新的学校。
Une rénovation totale est annoncée ici pour 2025, dans le cadre du plan, mais les parents s'impatientent.
- 作为计划的一部分, 这里宣布将于 2025 年进行全面翻修,但家长们已经不耐烦了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释