有奖纠错
| 划词

Enfin, pour évoquer la tâche dont je suis directement responsable, je voudrais dire que 15-40 est un score de tennis qui indique une situation tangente en faveur du joueur qui sert.

最后直接负责的工作,指出,15-40的比分在网球赛中显示发球方处于输的状况。

评价该例句:好评差评指正

Le rôle accru de la MINUSIL dans le programme l'a placé au « centre du court » pour utiliser une expression de tennis dont le championnat a lieu cette semaine à Wimbledon.

本星期正在举行温布尔顿网球赛,借用网球的一个术语,由于派团增强了在该方案中的作用,这使它成为球场受人注意的中心。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


按钮, 按钮开关, 按钮盘, 按钮战争, 按期, 按期出发, 按其类型, 按情况行事, 按情况作出决定, 按情理,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Roland-Garros est le plus grand tournoi de tennis de France, et l'un des quatre plus importants au monde.

法网公开是法国最大的,也是世界四大之一。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 1

Tennis, hier soir, Stéphanie Morel a gagné le match contre Amélie Carré. Elle est devenue championne de France.

昨天晚上,法尼在上战胜了阿美利。她成为了法网冠军。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2022年5月合集

ZK : Et direction Roland Garros à présent où se déroulent les internationaux de France de tennis.

ZK:还有现在法国国际举办 Roland Garros 的方

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2021年6月合集

SB : Et puis Roger Federer déclare forfait, Serena Williams est éliminée du tournoi de tennis de Roland-Garros, à Paris.

SB:然后罗杰·费德勒宣布放弃,塞雷娜·威廉姆斯在巴黎罗兰-加洛斯中被淘汰。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En 2021, la profession toute entière honore Billie : la Fed Cup, c'est-à-dire le tournoi mondial féminin, devient la Billie Jean King Cup !

2021年,整个行业都在比莉致敬:联合会杯,即女子世界锦标,更名为比莉··金杯!

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2017年11月合集

La coupe Davis de tennis revient à la France, victorieuse en finale de la Belgique, grâce à Lucas Pouille, dans le dernier simple.

戴维斯杯将在法国举行,在比利时的决中获胜,这要归功于卢卡斯·普耶,他在最后的单打比中获胜。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2021年5月合集

RA : Enfin le tennis à Roland-Garros et l'annonce ce soir du retrait de la Japonaise Naomi Osaka numéro 2 mondiale, en raison d'un désaccord avec les organisateurs.

RA:最后在罗兰加洛斯,今晚宣布退出日本大阪世界排名第二,由于与组织者的分歧。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2018年10月合集

Un mot de tennis pour refermer ce journal et le tournoi Masters 1000 de Paris-Bercy pour vous annoncer que Gilles Simon est mené face à Dominic Thiem, une manche zéro pour l'instant.

结束本报和巴黎贝西大师 1000 的消息是宣布吉尔斯·西蒙与多米尼克·蒂姆的比暂时为零。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


按时进餐, 按时无误地, 按时作息, 按书的大小排列, 按书法写, 按书法写字母, 按顺序地, 按说, 按图索骥, 按纹理劈开,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接