Il raconte un tissu de mensonges.
他编造了一堆谎言。
Ou inventer la réponse.Genre «right» alors que c’était left.
或者他们“编造”一个回答:例如(往)“右”其实是往左。
Quan excellentd j étais une petite fille, je m inventais des histoires.
当我还是一个小女孩时候,自己编造了一些故事。看着这几天突然发。
Ensuite elle a tenté d'inventer des motifs à leur arrestation.
两人被捕后,希族塞人警方试图对其编造指控。
Malheureusement, ils ont continué à donner la même version, alors qu'ils connaissaient parfaitement la vérité.
然,是伊拉克官员们坚持那些编造故事,但他们心里完全清楚,什么是真相,什么是谎言。
Après un fait accompli, les excuses et les tentatives d'explications sont odieuses.
在造成既成事实后编造各种理由和借口臭可闻。
De plus en plus, les médias nationaux ont crié à la fabrication.
此事进一步引起国家媒体猜测,指称所谓政变阴谋可能是编造。
Malheureusement, l'Azerbaïdjan a pris pour habitude de falsifier la réalité dans diverses instances.
令人遗憾是,编造事实已成为阿塞拜疆在各个论坛上惯格和行为。
La tragédie, c'est que l'Argentine a créé un mythe qu'aucun argument rationnel ne peut briser.
可悲是,阿根廷居然编造了一个任何合理理由都无法摧毁神话。
Le droit international n'acceptait pas le consentement extorqué.
国际法并接受编造同意。
C'est une pure fable.
这纯属编造。
On a demandé aux membres du service de sécurité de fabriquer des dizaines de milliers de noms.
让安全部门工作人员编造了数千个人名。
La paix entre les peuples repose sur le respect de la souveraineté et non sur la fabrication d'identités factices.
各民族之间和平取决于对主权尊重,是编造虚假特性。
Premièrement, elles permettront aux équipes de se familiariser avec le processus d'inventaire et les conditions réelles sur les sites.
首先,这将使政府工作人员熟悉清册编造过程和设施实地状况。
Les prétendues études ne sont que des documents fabriqués de toutes pièces fournies à l'Agence par un certain pays.
被称为所谓研究报告只过是某个国家给原子能机构提供编造文件。
La première démarche, lorsqu'on lance un inventaire, est d'identifier les activités types des sites qui peuvent avoir utilisé des POP.
在着手编造清册时首先需要考虑问题是可能一直在使用持久性有机污染物工业部门类型及其所在地点。
Quand une femme devient séropositive, les mythes qui ont cours à ce sujet conduisent à sa stigmatisation par la communauté.
一名妇女感染艾滋病毒后,人们编造性丑闻玷污她在社区名节。
Les hommes politiques se sont arrogé le droit de légiférer l'histoire, qu'ils ne connaissent que peu ou pas du tout.
政客已经决定他们能够编造历史,即使他们对那段历史知道很少或完全无知。
Le Ministre arménien a tenté de tromper les représentants en présentant des mythes peu convaincants au sujet de mon pays.
亚美尼亚部长以拙劣编造有关我国神话取悦听众。
4 L'auteur affirme que les charges portées contre lui ont été forgées de toutes pièces et que les accusations étaient très générales.
4 提交人辩称,对他指控是编造,且对他指控极空泛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et qui vous a fait ce beau récit, sire ? demanda tranquillement M. de Tréville.
“这个动听故事谁对陛下编?”特雷维尔还不慌不忙地问道。
Alors, apparemment, c'est pas les Français qui les ont inventées, mais les Belges eux-mêmes !
笑话似乎不法国人编,而比利时人自己编!
Comme souvent dans le rugby, ce n'est qu'une légende inventée par les journalistes.
正如橄榄球运动中常见情况一样,这只记者编故事。
Est-ce un chiffre qui a été inventé? Pas du tout.
那一个被编出来数字吗?一点也不。
Non, non Si, et c'est le mensonge qu'on a fabriqué avec Rebecca Vraiment ?
不,不。,这就我们和Rebecca编谎言。真?
Qui m’a fait ce beau récit, monsieur ?
“谁对我编这个动听故事,先生?
Certains verront dans sa mythomanie un genre d'hommage.
尽管有些事情编,有些人仍对他表。
Il lui faut plus de temps pour inventer une histoire plausible.
编合理故事需要更长时间。
J'inventais toute sorte d'histoires pour expliquer mon absence.
我编了各种故事。
Comment peut-il penser que Dumbledore aurait tout inventé – que j'aurais tout inventé ?
“他怎么能认为邓布利多会凭空编——我会凭空编呢?”
Ce sont eux qui ont tout inventé, pour mettre en place leur dictature !
他们编了这一切,只为了建立他们独裁帝国!
Bon, j'ai inventé d'accord ? Mais les écoles d'ingénieurs ça existe hein, bien sûr en France.
这我编。但法国当然存在工程师学院啦。
Il avait tout simplement fabriqué des données de toutes pièces pour obtenir les statistiques qui l'arrangeaient.
他只编了一些数据来获得他想要统计结果。
Harry aurait parié qu'ils étaient en train de mettre au point leur propre version de l'incident.
哈利肯定他们在编有关马尔福如何受伤说法。
Encore une fois, c'est juste une méthode que j'ai compilée mais que je n'ai pas vraiment inventée.
再说一次,这只我积攒一个方法,我啥都没有编。
– Tu ne crois pas qu'on voit tout de suite que tout est inventé ? dit Hermione.
“这不一眼就能看出都你凭空编吗?”赫敏说。
Les menteurs, quant à eux, inventent des histoires et des situations entières, clairement issues de leur propre imagination.
对于说谎人而言,他们编了整个故事和情况,显然他们自己想象出来。
C'était tout simplement un piège pour pouvoir l'arrêter !
也许他们在故编一些借口,好把他抓起来!”
Alors, toi, tu crois toutes les imbécillités qu'il raconte sur Tu-Sais-Qui, tu penses qu'il dit la vérité ?
“你相信他编关于神秘人那些胡言乱语,你认为他说实话?”
Le serpent : - Attention, quand on veut faire de l'esprit, il arrive qu'on invente un peu.
当心,当有人想显得自己风趣时候,往往会编一些东西。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释