有奖纠错
| 划词

Le feu est vert, le passage est libre.

亮着, 可以通行。

评价该例句:好评差评指正

On n'a pas donné le feu vert àl'afflux des idées occidentales.

人们没有给西方这些思想开

评价该例句:好评差评指正

Au quatrième degré, la lumière verte symbolise la quiétude de l'âme pacifiée ( motmaînneh ).

在第四学位,开了象征着和平平静灵魂( motmaînneh ) 。

评价该例句:好评差评指正

Il faudra ensuite attendre le feu vert des autorités sanitaires européennes, prévu pour la mi-octobre.

它将等待欧洲卫生当局开,计划于10月中旬。

评价该例句:好评差评指正

Oui, cette lumière verte sur le côté.

有,边上就是。

评价该例句:好评差评指正

Prenez la première rue à droite, juste après le feu rouge.

过了红请走右手第一条街。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons le feu vert; donc parlons.

我们有了,让我们发言。

评价该例句:好评差评指正

Israël a interprété cela comme un feu vert pour commettre d'autres crimes.

以色列将此视作为其今行开了

评价该例句:好评差评指正

Cela équivaudrait à donner à Israël le feu vert pour appliquer cette décision.

这等于为以色列执行其决定开

评价该例句:好评差评指正

Le feu est passé au vert.

信号灯转成了。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée nationale a donné son feu vert pour une hausse de 6% du prix des cigarettes.

国家议会为香烟涨价6%亮了

评价该例句:好评差评指正

101.avancer:Quand le feu est au vert ,les voitures avancent et les piétons attendent.

当红时,汽车前行,行人等待.

评价该例句:好评差评指正

Le feu est au vert.

了。

评价该例句:好评差评指正

A cet instant le taxi arrive à un feu vert et le chauffeur au lieu de passer freine brutalement.

这时车子又开到了一前面,司机不但没有开过去,相反猛刹车停了下来。

评价该例句:好评差评指正

Ce feu vert nous a grandement motivés dans les efforts que nous avons déployés par la suite.

是对我们今所有努力巨大鼓励。

评价该例句:好评差评指正

La BID ne pourra toutefois prendre une telle mesure qu'avec l'aval des organes de direction de l'OEA.

不用说,美洲发展银行只有在美洲国家组织理事机构对它开情况下才能使用这一授权。

评价该例句:好评差评指正

Elles donnent des orientations aux États sur ce qu'il faut faire ou ce qu'il ne faut pas faire.

它们是指引各国行动

评价该例句:好评差评指正

Ceci ne marque qu'une étape qui nous donne - pour ainsi dire - le feu vert pour engager les négociations.

可以说,这只是向我们发言开放步骤。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont reçu le feu vert pour amorcer un changement, y compris, nous le regrettons, des organisations extrémistes religieuses.

它们——非常遗憾是,包括各宗教极端组织——都获得了促进改变

评价该例句:好评差评指正

Nous voudrions nous dissocier du processus de vote et nous n'appuierons pas sur un bouton - vert, rouge ou jaune.

我们也谨表示不参加表决进程,我们不按纽——不按、红灯或黄灯。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


invasif, invasine, invasion, invasion (l') de chaleur pénètre dans la couche sanguine, invective, invectiver, invendable, invendu, invendus, inventaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第一册(上)

Vous allez jusqu'à un feu rouge, le premier, non, le deuxième.

一直走到第一个红绿灯,哦不对,第二个。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Ecoutez, c'est très simple, vous allez tout droit jusqu'au feu rouge.

这很简单。你直走到红绿灯

评价该例句:好评差评指正
社交法语

C'est très simple, vous suivez cette rue jusqu'au feu, vous tournez à droite.

这很简单,您沿着这条路走到红绿灯,然后您向

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Il y a des feux, mais pas d'autos.

有红绿灯,但是没有汽

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈

Encore heureux qu'il n'est pas été au vert, en plus je me serais fait écraser.

“还好不是绿灯,否则我还会被后子碾去。”

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

En français, ça s'appelle un feu ou un feu tricolore.

在法语中,它被称为火灾或红绿灯

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Il passait au vert pendant une seconde et redevenait rouge.

绿灯一会儿绿一会儿红。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Nous devrions aussi donner à la politique un " feu vert" légal pour l’intégration économique.

我们也应该为政治经济一体化开一个法律" 绿灯" 。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Homme : Il y a aussi le problème des feux de circulation.

还有红绿灯

评价该例句:好评差评指正
巴黎使命 Mission Paris

Edmond : Je connais le chemin. C'est à gauche aux feux.

我知道怎么走。它在红绿灯左边。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Sur une intersection gérée par des feux, l'équipement est cher au départ.

- 在由红绿灯管理十字路口,设备一开始就很昂贵。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Et il a donc donné son feu vert final au prélèvement à la source.

因此,他为预扣税开了最后绿灯

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Les députés ont donné leur feu vert ce jeudi.

欧洲议会议员周四开了绿灯

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

Ensuite le nouveau gouvernement japonais pourrait donner son feu vert.

然后,日本新政府可以开绿灯

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

L'indice, c'était le feu de circulation qui passait directement du rouge au vert.

线索是红绿灯直接从红色变为绿色。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Le gouvernement a donné son feu vert.

政府已经开了绿灯

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

B.Nétanyahou donne son feu vert à un cessez-le-feu au Liban.

B. 内塔尼亚胡为黎巴嫩停火开绿灯

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

On attend le feu vert pour décoller.

我们正在等待绿灯起飞。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2025年1月合集

Il manquait le feu vert du cabinet de sécurité israélien.

以色列安全内阁绿灯尚未亮起。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

Les députés ont donné leur feu vert.

欧洲议会议员已经开了绿灯

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


investigateur, investigation, investiguer, investir, investissement, investisseur, investiture, invétéré, invétérer, invincibilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接