Un règlement juste et raisonnable des prix, la qualité, absolument fiable.
价格公正合理, 质量绝对可靠。
L'application de règles multilatérales prévues par les traités constitue l'objectif prioritaire, tandis que les moyens nationaux de vérification peuvent constituer un dispositif d'appui utile et souhaitable, à condition toutefois d'être irréprochables.
达成受条约约束多边
规则是一个优先目标,而国家核查方法,如果是绝对可靠
,则可作为有用
、理想
后备办法。
Toutefois, comme il n'existe pas de mesure de vérification qui soit entièrement à l'épreuve d'agents de prolifération déterminés, il appuie les efforts permanents de la communauté internationale pour consolider les régimes de contrôle existants.
但是,任何核查措施对于一意孤行扩散者来说都不是绝对可靠
,因此,大韩民国支持国际社会目前为加强现行管制制度所做
努力。
L'envoi systématique de conscrits kurdes dans le sud-est de la Turquie ne serait pas non plus logique dans la mesure où l'État turc est obligé de disposer dans cette région de soldats qui lui sont totalement dévoués et en qui il a une confiance totale.
有组织地将库尔德人应征者派遣到土耳其东南,这不符合逻辑,因为土耳其政府在该地区需要绝对忠诚和可靠
士兵。
Bien entendu, ce mépris de ce que nous faisons dans cette instance au nom de l'immense majorité des États Membres se fonde sur la certitude et la confiance absolues que donne à Israël la protection indécente que lui apporte le recours ou la menace du recours au veto d'un membre permanent.
当然这种对我们在这一论坛代表绝大多数会员国所作一切藐视是建立在一个常任理事国使用或威胁使用否决权
极不适宜
保护伞所提供
绝对信心和可靠性基础上
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。