有奖纠错
| 划词

Le ministre exige le silence absolu sur ce document.

求对此文件保密。

评价该例句:好评差评指正

La sécurité absolue des transactions, le repos assuré!

交易安全,放心!

评价该例句:好评差评指正

Shiyan en Dieu de l'île est en ligne à Yicichonghao pas vraiment faux.

在十堰神洲行公司没有以次充好,以假冒真。

评价该例句:好评差评指正

Mais attention, n’oubliez jamais qui c’est le pire danger.

但是千万当心,忘记谁才是最危险的。

评价该例句:好评差评指正

Un règlement juste et raisonnable des prix, la qualité, absolument fiable.

价格公正合理, 质量可靠。

评价该例句:好评差评指正

Je ne ferai cela pour rien au monde.

不干这事儿。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, nous devons assurer la qualité, et service de première classe pour vous.

所以,我们保证质量,而且给您流的服务。

评价该例句:好评差评指正

Texture douce, durable, non des blessures physiques, il est absolument produits respectueux de l'environnement.

质地柔软、经久耐用、不伤身体,是环保产品。

评价该例句:好评差评指正

En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.

特别在偏冷门及军工品领域更有的优势。

评价该例句:好评差评指正

Ça, c'est sûr, c'est sûr et certain.

〈口语〉这是肯定的, 这是肯定的。

评价该例句:好评差评指正

Caractère n'apparaît qu'un moment critique, mais formée pendant les jours ordinaires.

品格可能只在重大时刻才表现出来,但是在无关紧时成的。

评价该例句:好评差评指正

La sphéricité de la Terre n'est pas absolue.

不是

评价该例句:好评差评指正

L'opération souveraine suspend donc aussi la subordination dans la forme de l'immédiateté.

主权运作从而同样悬置了直接性式中的屈从。

评价该例句:好评差评指正

Qualité absolue, je continue basées sur la foi, les entreprises légitimes et des avantages mutuels.

保证质量,本人信守诚信为本,合法经营,互惠互利。

评价该例句:好评差评指正

Oh!L’aide que je lui ai apportée ne méritait pas un tel éloge!

啊,我给他的帮助可是值得他这样的!

评价该例句:好评差评指正

Production de fourniture directe de champignons comestibles - Agrocybe, le vrai, grand prix absolu favorablement.

产地直供食用菌-茶树菇,货真价实,量大价格从优。

评价该例句:好评差评指正

Absolue de qualité, si nécessaire, s'il vous plaît contactez-moi, le prix du face-à-face.

保证质量,如有需请与我联系,价格面谈。

评价该例句:好评差评指正

Je vous assure que c'est techniquement possible.

我向你保证,从技术层面来说,这是可能的。

评价该例句:好评差评指正

Ici, vous sera tout à fait inattendu récolte.

在这里会有你意想不到的收获。

评价该例句:好评差评指正

À la même industrie ont l'avantage absolu.

在同行业中具有优势。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


justite, jutahy, jute, juter, juteux, Juvavien, Juvénal, juvenarium, juvénat, juvénile,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子 Le petit prince

Car non seulement c'était un monarque absolu mais c'était un monarque universel.

因为他不仅是一个的君主,而且是整个宇宙的君主。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Il ne tolérait pas la désobéissance. C'était un monarque absolu.

他不能容忍不听他的命令。他是一位的君主。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Je n'irai sûrement pas me baigner avec lui.

不跟他一起游泳。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Je n’irai sûrement pas me baigner avec lui.

不会和它一起游泳的。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Ça, c'est un droit du sol absolu.

这是一种的出生地法则。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知科普

Seul un Sith traite avec des absolus.

只有Sith才会处理问题。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉版故事 Le Petit Nicolas

Moi je lui ai dit que c'était drôlement injuste.

他说这是不公平!

评价该例句:好评差评指正
Totem 法语学习

C’est facile de vous moquer… Moi je dois absolument avoir ce job.

你也太爱开会拿到这份工作。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Donc, pas question pour lui de changer de travail.

所以,他不换工作。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Le courage de l'absolu dans la politesse d'un sourire.

的勇气在一抹微的礼貌里。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

C'est donc un message de fermeté absolue que je veux passer aujourd'hui.

因此,今天所表达的,是坚定的立场!

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

La retraite à 65 ans, c'est une injustice absolument insupportable, monsieur Macron.

65 岁退休,是的、无法忍受的不公平,马克龙先生。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Vu comment je pilote, ils pourronnt jamais nous retrouver.

的飞行技术他们不会发现。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais croyez-moi, ce sont les niveaux qui demandent de loin le plus de temps.

相信,这两个水平需要花费的时间是最多的。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il est hors de question de continuer dans ces conditions.

不可能在这样的条件下继续工作。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Évidemment, les bavures policières n'ont rien de nouveau.

很明显,警方失误不是新鲜事儿。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Il faut absolument qu'on décrypte l'art de la haute joaillerie.

要解密高级珠宝的艺术。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc ça montre que les Français ne bannissent pas complètement les biens ostentatoires.

所以这表明法国人并不排斥奢侈品。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Ah, non, Trotro, il n’est pas question que tu prennes ton bain avec ton sac.

不,托托,你不能和袋子一起洗澡。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Oui, bien sûr ! Je fais le ménage régulièrement, mais c'est pas une passion !

当然!定期清洁房间,但是这不是爱好!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


kaliocarnotite, kaliohitchcockite, kaliophilite, kaliphite, kalipulaskite, kalipyrochlore, kalipyroxenite, kalisaponite, kalistrontite, kalithomsonite, kalium, kaliurie, kalkbaryte, kalkmalachite, kalkowskite, kalktriplite, kalktuf, kalkwavellite, kallar, kallicréine, kallidinogène, kallilite, kallirotron, Kalmia, kalmie, kalmouk, Kalophrynus, kalopsie, Kalotermes, Kaloula,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接