有奖纠错
| 划词

J'aime beaucoup la fin de ce roman.

我非常喜欢这本结局

评价该例句:好评差评指正

La fin de ce film est trop horrible.

这部影片结局太惨了。

评价该例句:好评差评指正

Le silence est le résultat le plus parfait.

沉默才是最完满结局

评价该例句:好评差评指正

Les spectateurs haletaient dans l'attente du dénouement de ce film d'épouvante.

屏息等待这部恐怖片结局

评价该例句:好评差评指正

Demander de l'espoir trop de trop, toujours, misérable automne.

要求太多希望太多总是以悲惨结局

评价该例句:好评差评指正

L'histoire ne démarre pas, comment cela va finir!

没有开始故事,怎么会有结局呢!

评价该例句:好评差评指正

Tout finit toujours bien, si ?a ne va pas, c'est que ce n'est pas la fin.

没有好结局。但是是和平结局。所以是结束了。

评价该例句:好评差评指正

La fin de ce film est inespérée,elle est surprise.

这部电影结局出乎意料,她很惊讶。

评价该例句:好评差评指正

Le dénouement a été mal préparé.

结局安排得不好。

评价该例句:好评差评指正

C'est une histoire qui commence comme un conte de Noël, mais qui se termine mal.

这故事开始时有如圣诞节童话,结局却悲惨。

评价该例句:好评差评指正

Ce film est très bon,les spectateurs aiment bien ce happy end。

这部电影非常棒,很喜欢这个大团圆结局

评价该例句:好评差评指正

Le résultat dépendra de la volonté politique des États.

结局将取决于各国政治意愿。

评价该例句:好评差评指正

Je souhaite que les travaux de la présente session soient couronnés de succès.

我祝本届特别会议取得成功结局

评价该例句:好评差评指正

Nul ne sait si le Cycle de négociations commerciales de Doha aboutira cette année.

怀疑多哈回合今年会有成功结局

评价该例句:好评差评指正

Primorje n'a pas dit ce qu'il était advenu au juste du matériel en question.

Primorje并未表示所涉财产结局到底如何。

评价该例句:好评差评指正

Le résultat de la guerre était clair dès le départ.

战争结局从一开始就是明显

评价该例句:好评差评指正

Nous estimons que le résultat de ces conférences a été opportun et nécessaire.

认为其结局是及时和必要

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de fatalité à cette situation.

这一局势并非一种不可避免结局

评价该例句:好评差评指正

Enfin, on a besoin seulement l'attidute qu'on donne à se tenir à l'écart des choses humaines!

结局,就只需要交给出世态度了!

评价该例句:好评差评指正

Le Malawi se félicite du résultat du Sommet du millénaire.

马拉维欢迎千年首脑会议结局

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


touffe, touffer, touffeur, touffu, touillage, touille, touiller, touillette, toujours, touladi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语 Le français 第二册

Les films français finissent toujours mal; j'aime mieux les films américains avec leur happy end.

法国电影结局不好;我更喜欢美国电影的大团圆结局

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Mais il me manque toujours une fin.

但我仍然缺少一个结局

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Il nous raconte la fin des histoires plutôt.

他告诉我们故事的结局

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

La fin, je ne suis pas sûr.

结局,我也不确定。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

En fait ça finit mal l'histoire ?

其实故事以悲剧结局了吗?

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯与伊索尔德

Voici la fin de l’histoire du ménestrel.

这就游吟诗人故事的结局

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

Si je n'y arrive pas, ce sera une histoire qui finit mal!

我想到的结局一个悲剧!

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Les humains n'ont qu'une seule fin.

人类只有一个结局

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Mais elles se terminent toutes de la même manière.

但它们的结局一样的。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Je ne sais pas, après ça va finir.

我不知道,那样将结局

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Ça a mal fini, je sais pas pourquoi.

结局并不好,我不知道为么。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Quelle peut être la fin de tout ceci ?

这一切么样的结局呢?

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français (修订本)第二册

C'est dommage d'avoir vu la fin avant le commencement.

很遗憾在看见开头之前就看到了结局

评价该例句:好评差评指正
动物世界

C'est toujours tout qui finit bien, ça ça fait plaisir.

一切结局都很好,我们很高兴。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Vous ne connaîtrez pas la fin de One Piece.

你们永远不知道《海贼王》的结局

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Oh ! de la façon la plus malheureuse, monsieur.

“唉!他的结局非常悲惨,先生。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Aucun papier ne mérite de mal finir comme ça, bêtement.

任何纸张都不应该拥有这样荒唐的结局

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Qu'ont donné les résultats de Côte Rouge ? demanda Wang Miao.

“那红岸工程的结局呢?”汪淼问。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

La meilleure fin possible, c'est de gagner, de partir avec la victoire.

最好的结局赢得胜利,带着胜利离开。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Qui aurait pu, il y a quinze semaines, imaginer un tel dénouement ?

谁能在十五周前想到有这样的结局

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


toupaye, toupet, toupie, toupiller, toupilleur, toupilleuse, toupillon, toupiner, touque, tour,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接