有奖纠错
| 划词

J’ai besoin des chaussures solides,talons plats pour la marche.

我想要结实平底路来方便。

评价该例句:好评差评指正

Notre édifice doit reposer sur des bases solides.

我们凳子需要三条结实腿。

评价该例句:好评差评指正

Mais la brise ne mollissait pas.Au contraire.Elle soufflait à courber le mât, que les haubans de fer maintenaient solidement.

但是,风力点也没有减弱,相反地,那条被钢索结结实实绑着桅杆都被风

评价该例句:好评差评指正

Les populations les plus vulnérables appellent une attention particulière car la pauvreté les force souvent à vivre dans des peuplements fragiles dans les lieux les plus exposés.

最易受伤害群体需要特别关注,因为贫穷常常迫使他们住在最危险地方最不结实房屋里。

评价该例句:好评差评指正

L'un d'eux s'approcha du premier arbre et dit: "Cet arbre m'a l'air solide, je pourrais le vendre à un charpentier ". Et il lui donna un premier coup de hache.

个伐木工棵树,说:"我看这棵树挺结实,可以把它卖给木工。"说完,他就向树干砍过去。

评价该例句:好评差评指正

Indépendamment des sacs de lest qui maintenaient les cordes du filet, la nacelle était retenue par un fort câble passé dans un anneau scellé dans le pavé, et dont le double remontait à bord.

网索是系在沙囊上,而吊篮却是单独用结实钢缆穿在便道个铁环里。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mait, maitlandite, maîtr-à-danser, maître, maître chanteur, maître queux, maître-à-danser, maître-assistant, maître-autel, maître-auxiliaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Trotro 小驴托托

Oh, je vais en faire une plus grosse et plus solide.

哦,我要吹一个泡泡。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Et les mâchoires du Léviathan sont bien plus robustes que celles des cachalots.

Léviathan上下颌要比抹香

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Après avoir sélectionné les plus belles, les moins fragiles.

我挑选了最漂亮、最壳。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Enfin c'est fini, et je suis rudement contente.

现在算是还清了帐,我是满意了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Il faut alors les choisir bien fermes, car elles continuent à mûrir.

我们必须选择非常,因为它们仍然在成熟。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

On lui mit aussi une bonne attache dans le cou, et il devint comme neuf.

颈上钉了一根钉子,他像新了。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Le Français, vigoureux et agile, se releva vivement.

这个又又灵活法国小伙子豁地翻过身来。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Dans notre métier, il faut des jambes solides.

干我们这一行,要有腿才行。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Donc c'est une plante à la fois qui est robuste, là c'est jeune.

这是一种既又年轻植物。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

J'adore manger ces champignons quand ils sont bien fermes, bien jeunes.

我喜欢在蘑菇很、很嫩时候吃。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Pensez à porter des gants en cuir épais et à des chaussures solides.

记得戴上厚厚皮手套穿上鞋子。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Je le mets dans un récipient adapté qui est rassurtable.

我把它倒入一个合适容器里,一个很容器里。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Un beau jeune homme de vingt-trois à vingt-quatre ans, doux, aimable, bien fait ?

“是一位二十三四岁、温和、可爱、俊小伙子吗?”

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Celle-ci avait donc pu supporter impunément les hasards d’une longue pérégrination.

这次发现这只瓶子能够经过长期漂泊,不知被碰撞过多少次,而还能完整无损,可见它是多么

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Cela inclut des gants épais, des chaussures solides et des vêtements épais.

比如厚厚手套,鞋子,以及厚衣服。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Ça n’avait l’air de rien, mais ça vous nettoyait souvent des gaillards solides en quelques années.

这看似轻松活计,往往让许多男人打不了几年铁就命归黄泉了。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Ce ne sera pas sur un bâtiment, mon garçon, mais sur un bon et solide radeau.

“我们没有船,孩子,我们将有一只好木筏。”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On sait très bien qu'il faut des phénomènes morphologiques très puissants et trapus pour l'haltérophilie par exemple.

例如,我们很清楚举重需要非常强壮和体型。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

On a dû designer une monture qui soit un peu bodybuildée par rapport à un parapluie classique.

我们必须设计一个稍微比普通雨伞框架。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et il lui montra une lame forte et aiguë, emmanchés dans un morceau de bois de hêtre.

说着,他拿出一片尖利铁块,上面有一块木棒做柄。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


marégraphe, marégraphie, marégraphique, marègue, maréite, marékanite, marelle, marémètre, maremmatique, maremme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接