Le loyer courant est donc nettement moins sensible aux cycles économiques que le loyer du marché.
因,现行租金比起市场租金来,受到经济周期的影响要小得多。
Si un retournement du cycle économique à l'échelle mondiale devait survenir, la corrélation entre un certain nombre de variables économiques clefs pourrait tout d'un coup se renforcer, produisant des risques plus élevés que ceux qui s'attachent chaque événement pris séparément.
如果经济周期出现全球性衰退,一些重要的经济变数的相关作用就可能突然增加,产生比单一事件更高的风险。
De nombreux éléments extérieurs pouvaient influer sur les résultats des négociations, par exemple des retards dans la réforme du FMI, des progrès technologiques, des questions de sécurité et de sûreté, les politiques générales et les cycles économiques dans les pays développés.
许多外部条件可能影响到谈判的结果,例如货币基金改革的延误、技术发展、内外安全问题、宏观政策环境以及发达国家的经济周期。
L'élan imprimé par le commerce international contribue de façon de plus en plus notable à stimuler la phase conjoncturelle ascendante, ce qui suggère que l'interdépendance mondiale ne cesse de se renforcer et rend d'autant plus indispensable un progrès plus rapide des négociations commerciales multilatérales.
国际贸易势头在支助经济周期回升方面发挥的作用日渐重要,这表明全球的相互依存性不断加强,并且要求多边贸易谈判取得更多、更快的进展。
Les services financiers de la région ne sont pas, en général, bien développés; il s'agit généralement de marchés à court terme, les marchés des capitaux sont des structures simples, qui fonctionnent de façon cyclique et non contre-cyclique, ce qui est bon pour le développement durable.
该区域的金融系统总体上欠发达;主要都是短期市场,本市场很初级,且随着经济周期而非反周期的运作,而需要反周期的运作方有助于可持续发展。
À l'intérieur d'une même catégorie d'actifs, la Caisse avait également procédé à des arbitrages en fonction de sa stratégie et pour tirer parti des cycles économiques et de l'évolution des marchés de capitaux ainsi que des fluctuations des taux de change et des taux d'intérêt.
在产类别内部也做了变动,以执行基金
战略,并利用经济周期
金融市场新趋势,以及货币
利息方面的动态。
Les envois de fonds par les travailleurs émigrés sont un important complément des ressources financières nationales des pays en développement; ils peuvent avoir un important effet anticyclique car ils tendent à augmenter en cas de crises économique et financière, contrairement aux autres flux privés, qui tendent à baisser.
移徙工人的汇款是发展中国家财政收入的一项重要补充;这些汇款在防止经济周期效应方面有重要作用,因为在出现经济财政危机的时候,与其他私人
本的流动趋势相反,它们的汇入会增加财政收入。
Bien que de nombreux pays aient continué d'améliorer la gestion de leur politique macroéconomique, la plupart restent vulnérables face aux chocs économiques mondiaux et ont une capacité limitée de mener des politiques monétaire et budgétaire anticycliques, leur permettant de remédier aux déséquilibres internes et aux effets pernicieux des chocs extérieurs.
尽许多国家在继续改进宏观政策,但
多数国家面对全球经济冲击仍然十分脆弱,而且它们执行能够使其恢复国内不平衡
抵消外部冲击恶果的货币
预算防止经济周期效应政策的能力有限。
Un des moyens de remédier à ce problème pourrait être l'intégration, par les établissements publics - notamment les banques multilatérales de développement et les organismes de crédit à l'exportation - d'éléments anticycliques explicites dans les évaluations du risque menées dans le cadre de l'émission de garanties en vue d'opérations de prêt aux pays en développement.
处理这个问题的方法之一可能是,多边开发银行出口信贷机构等公共机构,在为发展中国家贷款发放担保所做的风险评估中,引入明确的同经济周期呈反向变化的因素。
Parallèlement aux arbitrages opérés entre les différentes catégories d'actifs, la répartition des placements a aussi été modifiée à l'intérieur d'une même catégorie, en fonction de la stratégie de la Caisse et pour tirer parti des cycles économiques et de l'évolution des marchés de capitaux ainsi que des fluctuations des taux de change et des taux d'intérêt.
除改变各类产在
组合中的比例之外,为实施基金的
战略、利用经济周期
金融市场中出现的新趋势以及货币
利率的变化,对
产类别也作了调整。
Cette approche en matière de réglementation sera sérieusement mise à l'épreuve pour la première fois à l'occasion de la mise en œuvre du nouvel accord de Bâle sur les fonds propres (Accord de Bâle II) et à la suite de sa mise en oeuvre; aux dires de nombreux commentateurs, cet accord va accentuer le caractère procyclique des prêts consentis par les banques, surtout aux pays en développement, en raison de sa sensibilité accrue au risque.
在实施新巴塞尔本协议期间
之后,将第一次认真试验这种
制方法,而按照很多观察家的说法,这将加强银行贷款,特别是向发展中国家的贷款同经济周期呈正向变化的趋势,因为这项办法增加对风险的敏感度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。