有奖纠错
| 划词

L'écart financier constitue entre eux une barrière infranchissable.

经济的差距成了他们间不可逾越旳隔阂。

评价该例句:好评差评指正

Et le monde entier souffrira autant au niveau économique que politique.

而全世界则在经济遭受重创。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, nous vivrons dans un monde unifié, économiquement et culturellement parlant.

因此我们生活在一个无论是经济还是文化都大同的世界里。

评价该例句:好评差评指正

Qui peut prévoir les conséquences politiques, sociales et économiques d’une telle substitution brutale ?

如果像这样生硬地改变,谁又能预见到经济的后果呢?

评价该例句:好评差评指正

La lutte pour une nourriture saine a aussi des enjeux économiques.

为健康的饮食而抗争,这也包括经济的盈亏问题。

评价该例句:好评差评指正

Augmenter le montant des crédits financiers accordés à des femmes en vue de les encourager.

提高为妇女提供的贷款限,从经济鼓励她们。

评价该例句:好评差评指正

Pour améliorer la gestion de l'économie, il convient notamment d'accroître l'efficacité de l'administration de l'impôt.

致力于更为有效的税收管理,可以最大限度地经济的善

评价该例句:好评差评指正

La croissance économique reste, in fine, la seule voie vers l'autonomie financière durable.

经济增长是财现可持续自给自足的最终唯一道路。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation pose un dilemme de politique économique aux banques centrales de la sous-région.

这种情况使该次区域中央银行家在经济陷入进退两难的境地。

评价该例句:好评差评指正

Sixièmement, le FMI joue un rôle critique dans les questions concernant le système économique international.

第六,货币基金组织在有关国际经济制度问题发挥着重要作用。

评价该例句:好评差评指正

La croissance économique n'est pas toujours un bien en soi.

重新评估经济增长——经济增长本质不是好的。

评价该例句:好评差评指正

Un Gaza isolé ne sera viable ni politiquement ni économiquement.

一个被隔离的加沙无论在经济还是都是难以为继的。

评价该例句:好评差评指正

C'est là autant une nécessité économique qu'un impératif moral.

这在经济和道德都是绝对必要的。

评价该例句:好评差评指正

L'autonomisation économique des femmes, notamment dans les zones rurales, reste une priorité pour son gouvernement.

妇女,特别是农村妇女,获得经济的自我现,依然是她的府首要考虑的优先问题。

评价该例句:好评差评指正

Les pays africains sont différents tant géographiquement et économiquement que par leur niveau de développement.

非洲国家在地域经济和发展程度存在差异。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, ces réformes n'étaient guère différentes sur le plan macroéconomique.

但改革的宏观经济内容很大程度未发生任何变化。

评价该例句:好评差评指正

La première de ces assises changeantes est économiques.

这方面第一个不断变化的基本要素是经济的。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit par conséquent d'un problème qui n'est pas simplement technologique mais plus spécifiquement socio-économique.

因此,挑战不仅仅是技术的,还特别是经济的。

评价该例句:好评差评指正

Autres questions concernant le sexe y compris la socialisation et la stéréotypie.

能力建设; 家庭管理与创收; 团队建设和经济自给自足; 妇女在区发展中的作用; 提高自尊,培养贫困农村妇女的合作精神; 拟定《微型企业经营计划》; 对妇女的暴力; 其他性别问题,包括化和定型偏见。

评价该例句:好评差评指正

La fourniture d'un appui à des activités de remplacement économiquement viables.

支持经济可行的替代活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pallite, pallium, palmacée, palmage, palmaire, palmarès, palmarium, palmas, palmatifide, palmatiflore,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

Il y a eu évidemment des sacrifices financiers, parce qu'il a toujours refusé d'être payé.

首先是经济牺牲。他从不接受报酬。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Donc, cela ne leur pose pas de grands problèmes financiers.

经济不会对他们构什么问题。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et ils pensent que notamment le Roi aide financièrement le Real Madrid.

人们认为国王会给予皇家马德里球队经济支持。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Alors, pour une utilisation limitée donc, avec quel intérêt économique?

收集雨水用途有限,那经济好处是什么呢?

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Car le recrutement est un peu la 5e roue du carrosse économique.

因为招聘在某种程度经济马车第五个车轮。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ils jouent un rôle important sur les plans militaire, économique et scientifique.

们在军事,经济和科研扮演了重要角色。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Malgré ses succès économiques, la personnalité d'Elon Musk divise.

尽管取得了经济,埃隆·马斯克性格却存在分歧。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

C'est une réussite économique, avec 232 millions de dollars de bénéfices.

这是一项经济,利润为2.32亿美元。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Une réussite économique totale, mais qui ne l'aveugle pas.

经济繁荣,使她并没有因此而蒙蔽。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous avons su rendre notre Etat plus efficace pour faire face à l'urgence, sanitaire comme économique.

我们国家,能够更加有效地应对健康和经济紧急情况。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Et un tel déséquilibre conduit inexorablement à une forme d'abus, qu'il soit physique, mental, émotionnel ou financier.

这种不平衡不可避免地会导致某种形式虐待,无论是身体、精神、情感还是经济

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Un combat financièrement intenable à long terme.

从长远看,一场经济站不住脚斗争。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Ceux qui ne peuvent pas financièrement, malheureusement, les gamins ne sont pas accompagnés.

那些经济不能人,不幸是,孩子们没有陪伴。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Un fleuve mythique qui, pour de nombreux experts, est sacrifié sur l'autel du développement économique.

对于许多专家说,这是一条神话般河流,被牺牲在经济发展祭坛

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Du coup, économiquement, ça ne peut pas fonctionner sur les exploitations telles qu'elles sont conçues.

因此,从经济讲,不能像设计那样在农场工作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Lui aussi a changé. Il faut se battre pour le patriotisme économique.

他也变了。我们必须为经济爱国主义而斗争。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Cette question s'est greffée aussi sur une crise économique et sociale très forte.

这个问题也被嫁接到了一场非常严重经济和社会危机

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

On a des demandeurs d'asile déboutés, on a des sans-papiers économiques.

我们拒绝了寻求庇护者,我们有经济无证移民。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Donc le bilan n’était pas très bon sur le plan concret, économique.

因此,在具体经济层面,资产负债表不是很好。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Les conséquences de cette crue sont aussi financières.

- 这次洪水后果也是经济

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


palmer, palmeraie, palmérite, palmet, palmette, palmier, palmiérite, palmilobé, palmilobée, palmiparti,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接